VREDESPLAN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Vredesplan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gaven uiting aan hun bezorgdheid over de ernstige situatie die is ontstaan door hun afwijzing van het vredesplan van de contactgroep.
ont exprimé leur inquiétude face à la gravité de la situation résultant du rejet du plan de paix élaboré par le groupe de contact.
waaronder de liberalen, zich in een gemeenschappelijk standpunt hebben kunnen vinden over het vredesplan van Guatemala.
aient pu définir une posi tion commune à propos du plan de paix de Guate mala.
niet zijn geïmplementeerd en dat er, ondanks diplomatieke druk, nog steeds geen realistisch vredesplan is.
été mises en œuvre, et qu'aucun processus de paix viable n'est engagé en dépit des diverses pressions diplomatiques.
de inwoners van het bezette West-Sahara overeenkomstig het vredesplan van de VN gebruik kunnen maken van hun recht op zelfbeschikking.
le Sahara occidental occupé puisse exercer son droit à l'autodétermination, conformément au plan de paix des Nations unies.
we de Israëliërs door ze met de rug tegen de muur te drukken ertoe kunnen brengen een vredesplan te ondertekenen dat de heer Arafat niet lijkt te willen accepteren.
mettre les Israéliens le dos au mur les amène à souscrire à un plan de paix que, par ailleurs, M. Arafat ne semble pas disposé à accepter.
Azerbeidzjan over Nagorno-Karabach, en zonder vredesplan tussen Georgië enerzijds
l'Azerbaïdjan pour le Haut-Karabagh, sans plan de paix entre la Géorgie, d'une part,
de stipte en volledige uitvoering van het vredesplan absoluut onmisbare factoren blijven van de pacificatie
la mise en oeuvre ponctuelle et intégrale du plan de paix demeurent des facteurs tout à fait indispensables pour la pacification
de Marokkaanse regering haar verbintenissen naleeft en zonder voorbehoud het vredesplan van de Verenigde Naties ten uitvoer legt.
à tout mettre en œuvre pour que le gouvernement marocain appli que sans réserve le plan de paix des Nations unies.
wij met de Bosnische Serviërs alleen willen onderhandelen op basis van het vredesplan van de Europese Unie, waarvan zij de grondbeginselen moeten erkennen
nous n'admettrons de négocier avec les Serbes de Bosnie que sur la base du plan de paix de l'Union européenne dont ils doivent reconnaître les principes
Onder ver wijzing naar de eerstvolgende termijnen die in het vredesplan zijn vastgelegd moeten wij kennis nemen van enkele nieuwe gebeurtenissen:
Pour ce qui est des prochaines échéances prévues dans le plan de paix, nous devons prendre acte de certains faits nouveaux: ainsi, au Salvador,
de rechten van minderheden alsmede aan een constructieve houding ten aanzien van de tenuitvoerlegging van het Vredesplan.
qu'à une attitude constructive à l'égard de la mise en oeuvre du Plan de paix.
de heer Abdelaziz Bouteflika, met het bereiken van dit belangrijke resultaat met het oog op een alomvattend akkoord over de uitvoering van het vredesplan dat is voorgesteld door de OAE met de steun,
d'être parvenu à ce résultat important en vue d'un accord global sur la mise en œuvre du plan de paix proposé par l'OUA avec le soutien de l'Union européenne,
de werkzaamheden van de contactgroep en met name over het in juli 1994 opgestelde vredesplan, waarmee de regeringen van Bosnië-Herzegovina,
avec qui il a évoqué les travaux du groupe de contact et notamment le plan de paix établi en juillet 1994,
de rechten van minderheden alsmede aan een constructieve houding ten aanzien van de tenuitvoerlegging van het Vredesplan.
qu'à une attitude constructive à l'égard de la mise en œuvre du plan de paix.
Aangezien de uiterste termijn is vastgesteld op 31 januari is het namelijk hoog tijd om druk uit te oefenen op Marokko, zodat het vredesplan van de VN onverwijld aanvaard wordt- zoals het Polisario-front al heel moedig gedaan heeft- en ten uitvoer wordt gebracht. Dit plan voorziet eindelijk in zelfbeschikking voor het Sahrawi-volk en in een vrij en democratisch referendum.
L'échéance étant fixée au 31 janvier, il y a en effet urgence à exercer une influence sur le Maroc afin qu'il accepte, comme l'a fait courageusement le Front Polisario, et mette en œuvre sans retard supplémentaire le plan de paix de l'ONU, qui prévoit enfin l'autodétermination du peuple sahraoui avec la tenue d'un référendum libre et démocratique.
Organisatie voor Afrikaanse Eenheid( OAE) opgestelde vredesplan, mits de partijen dit plan naleven en uitvoeren volgens de daarin vervatte voorwaarden.
l'Union s'est engagée à appuyer la mise en oeuvre du plan de paix élaboré sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine(OUA), pour autant que les parties respectent et appliquent ce plan conformément aux clauses qu'il contient.
collega's, hoeveel vredesplannen heeft het Midden-Oosten inmiddels al niet gezien
combien de plans de paix le Moyen-Orient a-t-il déjà connus? Et combien de plans
Ik heb een vredesplan.
J'ai un plan pour la paix dans la rue.
Samenhang met het vredesplan.
Articulation avec le plan de paix.
Is dit je grote vredesplan?
C'est ça ton super plan pacifique?
Uitslagen: 149, Tijd: 0.0452

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans