VROEGTIJDIG - vertaling in Frans

précoce
begin
snel
vroegtijdige
vroege
jonge
vervroegde
voortijdige
tijdige
vroegrijpe
vroegrijp
prématurément
voortijdig
vroegtijdig
vroeg
te vroeg
prematuur
prématuré
voorbarig
prematuur
vroegtijdig
te vroeg geboren
voortijdig
te vroeg
premature
vroeg
tôt
vroeg
eerder
snel
vroege
spoedig
om vroeg
vlug
vroegtijdig
gauw
anticipativement
voortijdig
vroegtijdig
vooraf
op voorhand
vervroegd
rapidement
snel
spoedig
onmiddellijk
vlug
binnenkort
kort
précocement
vroegtijdig
vroeg
tijdig
snel
anticipé
anticiperen
verwachten
vooruitlopen
inspelen
voorspellen
anticipeer
vooruit
anticipatie
worden vooruitgelopen
vervroegen
rapide
snel
quick
fast
prompt
spoedig
tijdig
vlot
prématurée
voorbarig
prematuur
vroegtijdig
te vroeg geboren
voortijdig
te vroeg
premature
vroeg
prématurés
voorbarig
prematuur
vroegtijdig
te vroeg geboren
voortijdig
te vroeg
premature
vroeg
précoces
begin
snel
vroegtijdige
vroege
jonge
vervroegde
voortijdige
tijdige
vroegrijpe
vroegrijp
anticipée
anticiperen
verwachten
vooruitlopen
inspelen
voorspellen
anticipeer
vooruit
anticipatie
worden vooruitgelopen
vervroegen
prématurées
voorbarig
prematuur
vroegtijdig
te vroeg geboren
voortijdig
te vroeg
premature
vroeg

Voorbeelden van het gebruik van Vroegtijdig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien de handelaar uw nieuwe of eerste overeenkomst van bepaalde duur vroegtijdig per aangetekende brief opzegt,
Si votre nouveau contrat ou votre premier contrat à durée déterminée est résilié anticipativement par lettre recommandée par le commerçant,
In geval van vroegtijdig vertrek wordt het bedrag binnen 14 werkdagen terugbetaald via de debetkaart/creditcard die gebruikt is voor de betaling.
En cas de départ anticipé, la somme versée sera remboursée sur la carte de débit/crédit utilisée pour le paiement dans un délai de 14 jours ouvrables.
Het is vervelend genoeg als je de vakantie vroegtijdig moet beëindigen of zelfs niet eens kunt aankomen.
C'est assez énervant, si vous devez terminer les vacances tôt ou même ne peut même pas arriver.
De overwinnings-tour van de minister van buitenlandse zaken was inderdaad vroegtijdig, wanneer we het hebben over het officieel opgegeven doel van humanitaire interventie.
Le tour de victoire du sécrétaire d'État était, en effet, prématuré, si nous parlons du but officiel, à savoir une intervention humanitaire.
van essentieel belang vroegtijdig aanpassingsmaatregelen te nemen.
il est essentiel de prendre rapidement des mesures d'adaptation.
De verwerving van informatie die op de beurs vroegtijdig kan worden benut is derhalve niet gebonden aan het bankenstelsel.
L'accès à des informations précocement exploitables en Bourse ne dépend donc pas du système bancaire.
Er wordt geen korting worden gegeven voor vroegtijdig vertrek en zelfs een vertraging die we niet zouden zijn geïnformeerd!
Aucune réduction ne sera consentie pour un départ anticipé et même pour un retard dont nous n'aurions pas été avisés ATTENTION!
De Handelaar is niet gerechtigd om de Overeenkomst vroegtijdig te beëindigen en JOYN zal desgevallend de gedwongen uitvoering nastreven.
Le Commerçant n'est pas habilité à résilier anticipativement la Convention et, le cas échéant, JOYN en demandera l'exécution forcée.
Geef vroegtijdig uw adres wijziging aan zodat u op het nieuwe adres de post weer op de mat krijgt.
Donnez votre indication d'adresse tôt afin que vous puissiez récupérer le courrier sur le tapis à la nouvelle adresse.
Het kapitaal overlijden dat door die verzekering gewaarborgd wordt, is gelijk aan de reserve opgebouwd op het ogenblik van vroegtijdig overlijden.
Le capital décès couvert par cette assurance correspond à la réserve constituée au moment du décès prématuré.
Om een solide basis voor de strategie te creëren, dienen vroegtijdig beslissingen genomen te worden met betrekking tot deze punten.
Pour que la stratégie démarre sur de bonnes bases, il convient de prendre rapidement des décisions sur ces points.
Dit is omdat ongeveer één op de zes jongeren in de Europese Unie vroegtijdig de school verlaat en één op de vier geen middelbare onderwijs heeft afgesloten.
Ceci est dû au fait qu'environ un jeune sur six dans l'Union européenne arrête ses études précocement et qu'un sur quatre ne termine pas ses études secondaires.
In geen enkel geval worden bedragen terugbetaald bij vroegtijdig vertrek, latere aankomst,
En aucun cas on ne remboursera aucune somme en cas de départ anticipé, d'arrivée différée
Ik stel voor dat u vroegtijdig reserveert omdat het leek vol te blijven terwijl wij er waren.
Je suggère que vous réservez tôt car il avait l'air de rester complet pendant notre séjour.
Indien u uw nieuwe of eerste overeenkomst van bepaalde duur vroegtijdig per aangetekende brief opzegt,
Si votre nouveau ou premier contrat à durée déterminée est résilié anticipativement par lettre recommandée par vous,
inzetbaarheid een uitstekend middel vormen tegen vroegtijdig ouder worden.
l'engagement sont d'excellents remèdes au vieillissement prématuré.
De attentie-assistent MAN AttentionGuard herkent opvallende veranderingen in het rijgedrag vroegtijdig en waarschuwt de bestuurder,
L'assistant de vigilance MAN AttentionGuard détecte rapidement les changements évidents dans le comportement de conduite
Als een mandaat van voorzitter, lid of plaatsvervanger vroegtijdig vacant wordt,
En cas de vacance prématurée d'un président,
Tabak is de belangrijkste op zichzelf staande oorzaak van vroegtijdig overlijden en is de hoofdoorzaak van longkanker,
Le tabac est la principale cause de décès prématurés, de cancers du poumon, de maladies cardiaques
Ik geloof als een patient vroegtijdig behandeld wordt, kan fietsen evenveel helpen als hersenstimulatie.
Je pense que si un patient commence le traitement tôt, le vélo peut être aussi efficace qu'une simulation du cerveau.
Uitslagen: 378, Tijd: 0.1018

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans