ZOAL - vertaling in Frans

comme
zoals
net als
zo
sinon
anders
of
zo niet
als
dan
als alternatief
zoniet
faire
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
dans quoi
waar
in wat
in dan
waaraan
wat doe
in iets
zoal
hoe
wat heb

Voorbeelden van het gebruik van Zoal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zwijg, wat heb je zoal?
Grouille. T'as quoi?
Wat doen jullie hier zoal?
Que fait-on ici pour s'amuser?
Wat eet je zoal?
T'as mangé quoi?
Wat heeft hij de laatste dagen zoal gedaan?
Qu'est-ce qu'il a fait_BAR_ces derniers jours?
Daarnaast onderzoeken wij, zoal ik al gezegd heb,
En outre, comme je l'ai mentionné,
Zoal u zich wellicht kunt herinneren,
Comme vous vous en souviendrez peut-être,
Dit hele jaar lang kende hij vele perioden van onzekerheid, zoal niet van daadwerkelijke twijfel,
Durant toute cette année, il passa par de nombreuses périodes d'incertitude, sinon de véritable doute,
De prijsvechters die zijn gevestigd binnen de EU, zoal Ryanair, Easyjet, Virgin
Les compagnies à bas prix implantées au sein de l'UE, comme Ryanair, Easyjet,
moet je ook onder ogen zien wat zoal de consequenties daarvan zijn.
d'aide à la Russie, il faut faire face à certaines des conséquences.
heeft hij reeds emotionele, verstandelijke, sociale, zoal niet geestelijke rijpheid verworven.
il a déjà atteint la maturité émotionnelle, intellectuelle et sociale, sinon spirituelle.
Chronische ziektes, zoal artritis, ontsteking aan vaatwanden(opgezwollen conditie van de bloedvaten)
Maladie chronique inflammatoire, comme l'arthrite, la vasculite(condition où les vaisseaux sanguins sont inflammés
Diep in zijn hart vond hij de hele vertoning een beetje kinderachtig, zoal niet ronduit dwaas.
Au plus profond de son cœur, il considérait toute la scène comme un peu enfantine, sinon tout à fait stupide.
Zoal al eerder vermeld,
Comme nous l'avons déjà indiqué,
Mirjam, die de schoonheid van het hele gezin was, zoal niet van de hele stad.
pas tout à fait aussi avenante que Miriam, qui était la beauté de la famille, sinon de la ville.
Als er niet voldoende structuur of koolstof in het materiaal zit kan extra materiaal, zoal stro, worden toegevoegd om het proces op te starten.
Si le substrat est insuffisamment structuré ou manque de carbone, on peut ajouter un matériau complémentaire comme la paille pour que le processus démarre.
degen die rijd, wees heel voorzichtig want zoal je weet, hebben we geen.
celui qui conduit doit être très prudent, car comme vous le savez, on a pas.
Het is door mensen zoals u, mensen zoal ik, het menselijk contact kan beperken.
C'est grâce à des gens comme vous, que des gens comme moi peuvent limiter tout contact humain.
te kijken naar een volledige infomercial, zoal wij deden.
de regarder un publireportage en entier comme on vient de le faire.
Lid 2 zoal* dit is gewijzigd door artikel 10 van de Toetredingsakte in de uit artikel 4 van hel Aanpassingsbesluil volgende versie.
Paragraphe 2 tel qu'il est modifié par l'article 10 de l'acte d'adhésion dans la version résultant de l'article 4 de la décision d'adaptation.
Hij heeft deelgenomen aan conferenties met personaliteiten zoal de Cubaanse leider Fidel Castro
Il a donné des conférences aux côtés de personnalités telles que le dirigeant cubain Fidel Castro
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0732

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans