QUOI - vertaling in Nederlands

wat
quel
quoi
ce
qui
iets

Voorbeelden van het gebruik van Quoi in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quoi? Le détecteur de métal n'était pas suffisant?
Was de metaaldetector niet genoeg?
C'est quoi, toutes ces bougies?
Waarvoor zijn al die kaarsen,?
Pour en faire quoi, Mme Garret?
Om er wat mee te doen, Mrs Garret?
T'as pris quoi, une girafe?
Wat heb je daar genomen? Een giraffe?
Je dirais quoi quand ils demanderont pourquoi je ne pars pas?
Wat moet ik zeggen als iemand me vraagt waarom ik niet uitgezonden wordt?
Quoi qu'il en soit,
Maar ik ben blij
Quoi que ce soit, n'aie pas peur,
Je hoeft niet bang te zijn,
Tu croyais quoi? Que cette maison était un bordel?
Dacht je soms dat dit huis een bordeel was?
Quoi? C'est l'histoire d'Hérode.
Het is het verhaal van Herod.
Putain, vous fumez quoi, à Portland?
Wat roken jullie daar in Portland?
Je vais dire quoi à papa si tu meurs de froid?
Wat moet ik pa vertellen als jij overlijdt na blottstelling aan de kou?
T'en penses quoi, Sam?
Wat denk jij, Sam?
Quoi de neuf Saddam?- Tu veux quoi Ronnie?
Wat wil jij verdomme, Ronnie?
Quoi? Ça vous gêne qu'on vous voit avec moi?
Wat is er, schaam je jezelf om gezien te worden met mij?
Si quoi que ce soit arrive à son équipement
Als er iets gebeurt met zijn apparatuur
Ça fait quoi? Deux ans que tu es parti?
Ben je twee jaar weggeweest?
C'est quoi ça?
Wat in godsnaam is dit?
C'est quoi dans sa main?
Wat is dat daar, in zijn hand?
T'as mangé quoi mec?
Wat heb je verdomme gegeten man?
Peu importe quoi, ils ne peuvent pas t'obliger à vivre avec eux.
Maakt niet uit wat, ze kunnen je niet dwingen bij hen te wonen.
Uitslagen: 24391, Tijd: 0.1432

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands