AANDURVEN - vertaling in Spaans

atreven
durven
wagen
durfden
lef
het aandurven
atrevan
durven
wagen
durfden
lef
het aandurven

Voorbeelden van het gebruik van Aandurven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aan de andere kant worden diegenen die het aandurven om bepaalde delen van hun spaargeld riskeren
Por otro lado, aquellos que se atreven a enfrentarse a riesgos con una parte de sus ahorros
Geef onaangename labels aan diegenen die het aandurven om te leven in het voordeel van persoonlijke voorkeuren.
Dar etiquetas desagradables a aquellos que se atreven a vivir a favor de las preferencias personales.
Welke mens zou op die wijze tot jullie spreken in Mijn heilige Naam en het aandurven om voor jullie te staan?
¿Qué hombre les hablaría de esta manera, en Mi Santo Nombre y atreverse a pararse delante de ustedes?
Welke mens zou op die wijze tot jullie spreken in Mijn heilige Naam en het aandurven om voor jullie te staan?
¿Qué hombre les hablaría de esta manera, en Mi Santo Nombre y se atrevería a pararse ante ustedes?
Een product of technologie ontwikkelen is een lang en ontmoedigend proces en de James Dyson Award viert inventieve jonge mensen die het aandurven om aan dat proces te beginnen.
Desarrollar un producto o tecnología es un proceso largo y desafiante; el Premio James Dyson celebra a los jóvenes ingeniosos que se embarcan en dicho proceso.
De wind, de lucht, de geest blaast waar hij wil en niemand wil of mag het aandurven zijn meester te zijn,
El viento, el aire, el espíritu sopla donde quiere y nadie deben atreverse a querer ser
Welke mens zou op die wijze tot jullie spreken in Mijn heilige Naam en het aandurven om voor jullie te staan?
¿Qué hombre os hablaría de esta manera, en Mi Santo Nombre y se atrevería a estar ante vosotros?
Wij zeggen aan de supermachten, ‘Wie zijn jullie dat jullie het aandurven om de Iraanse natie te bedreigen?
Les decimos a los superpoderes,¿quién de ustedes se atreve a amenazar a la nación iraní?
De wind, de lucht, de geest blaast waar hij wil en niemand wil of mag het aandurven zijn meester te zijn,
El viento, el aire, el espíritu sopla donde quiere y nadie debe atreverse a querer ser
Kleine vissers zijn langzaam maar zeker tot zwijgen gedwongen, omdat als ze het aandurven om zich uit te spreken tegen dominante actoren, vergelding onmiddellijk en heftig is(quota, visrechten, vergunningen enz.).
Sin prisa pero sin pausa, se ha forzado a los pequeños pescadores a guardar silencio, porque si se atreven a alzar la voz en contra de los actores dominantes, las represalias son inmediatas e implacables(cuotas, derechos de pesca, licencias,etc.).
zullen we vernietigen zodra ze het aandurven om zich te laten zien.”.
los aplastaremos tan pronto como se atrevan a salir a la superficie”.
zullen we vernietigen zodra ze het aandurven om zich te laten zien.”.
los aplastaremos tan pronto como se atrevan a salir a la superficie".
Ik hoop en ik reken erop dat geen land het zal aandurven het vetorecht te gebruiken om datgene wat een grote meerderheid van de Europese bevolking wil, namelijk de verschuiving van lasten op
Espero y cuento con que ningún país se atreva a utilizar el derecho de veto para seguir bloqueando lo que la inmensa mayoría del pueblo europeo quiere,
Ik ben van mening dat we het ook moeten aandurven om de landen van de Westelijke Balkan binnen een zo kort mogelijke periode tot het visumvrije regime toe te laten.
A mi juicio, debemos tener asimismo el valor para permitir a las regiones de los Balcanes Occidentales que se adhieran al régimen exento de visados en la primera oportunidad que se presente.
Diegenen die het aandurven, krijgen een zaklampje aan een elastiek op hun hoofd bevestigd
El que se atreva, recibirá una lámpara para la cabeza que se fija con una cinta elástica
Spelers die het aandurven om de uitdaging aan te gaan, zullen profiteren van een unieke Ranger
Aquellos jugadores que se atrevan a enfrentarse a este desafío saldrán beneficiados con un cargamento único Ranger,
Frankrijk tijdens de FIFA Ultimate Team 19 reis, moet EA dit jaar misschien opnieuw aandurven.
FIFA Ultimate Team 19, es posible que EA deba aventurarse nuevamente este año.
viskwekers het vaak niet aandurven om projecten te starten;
por lo que en muchos casos los piscicultores no se animan a emprender proyectos;
liefhebbers die de beklimming aandurven.
para los aficionados valientes y los entusiastas que se atreven a escalar.
onbevreesde manier om te versieren en, voor degenen die het aandurven om de taak onder de knie te krijgen,
intrépida de decorar y, para aquellos que se atreven a dominar la tarea,
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0529

Aandurven in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans