BEHANDELSCHEMA - vertaling in Spaans

tratamiento
behandeling
verwerking
behandelen
therapie
verwerken
pauta
patroon
schema
leidraad
richtsnoer
richtlijnen
een richtlijn
doseerschema
toedieningschema
doseringsregime

Voorbeelden van het gebruik van Behandelschema in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elke verpakking met 28 filmomhulde tabletten voor een 4-weeks behandelschema bevat.
Cada envase con 28 comprimidos recubiertos con película para un programa de 4 semanas de tratamiento contiene.
merkbare afname van hun symptomen gemeld binnen enkele dagen tot weken nadat ze ruwe cannabinoïden toegevoegd hadden aan hun behandelschema.
afirman haber experimentado una notable disminución de sus síntomas tras unos pocos días/semanas de añadir cannabinoides en bruto a su tratamiento.
Hierna dient het behandelschema individueel te worden aangepast.
debiendo ajustar esta pauta posteriormente de forma individual.
als onderdeel van het behandelschema in cyclus 1.
parte del régimen en el Ciclo 1.
het bloedglucosegehalte verlaagt en de combinatie van de twee werkzame bestanddelen in een tablet patiënten kan helpen zich aan het behandelschema te houden.
que la combinación de los dos principios activos en un solo comprimido puede ayudar a los pacientes a seguir el tratamiento.
Het effect van de Glivec behandeling op de overleving in de chronische fase van nieuw gediagnosticeerde CML is verder onderzocht in een retrospectieve analyse van de bovenvermelde Glivec gegevens met de primaire gegevens van een andere fase III onderzoek met IFN+Ara-C( n=325) in een identiek behandelschema.
El efecto del tratamiento con Glivec sobre la supervivencia en la fase crónica, en LMC de diagnóstico reciente ha sido más estudiada en un análisis retrospectivo de los datos de Glivec mencionados anteriormente con los datos primarios de otro estudio Fase III utilizando IFN+Ara-C(n=325) en una pauta idéntica.
hun hiv-infectie waren behandeld, maar gaf tegelijkertijd aan dat de vereenvoudigde behandeling via de combinatietablet eenmaal daags patiënten kan helpen zich aan het behandelschema te houden.
que la pauta de administración simplificada que ofrece el comprimido de combinación tomado una vez al día puede ayudar a los pacientes a cumplir su tratamiento.
In het behandelschema op dagen 1, 3 en 5, waren de Cmax-
En el esquema de tratamiento en los días 1,
gebruik van dexamethason voor anti-emetische profylaxe en emetogeniteit van de chemotherapie, het behandelschema van aprepitant een betere controle gaf dan de controlebehandeling met betrekking tot de volledige respons-eindpunten.
emetogenicidad de la quimioterapia, el régimen de aprepitant proporcionó un mejor control que el régimen de control con respecto a los criterios de valoración de la respuesta completa.
kregen UMAN BIG toegediend en het behandelschema en de beschermingsdrempel( 10 mIE/ml) komen overeen met
recibieron UMAN BIG, y la posología y el umbral protector(10 mUI/ ml)
De geschatte tijd tot het eerste braken na aanvang van de behandeling met chemotherapie was langer met het behandelschema van aprepitant( geschatte mediane tijd tot het eerste braken was 94,5 uur) vergeleken met de groep van de controlebehandeling( geschatte
El tiempo estimado hasta el primer vómito después del comienzo del tratamiento con quimioterapia fue mayor con el régimen de aprepitant(la mediana del tiempo estimado hasta el primer vómito fue 94,5 horas)
Patiënten dienen te worden geïnformeerd dat duizeligheid is gemeld tijdens behandeling met behandelschema's die REYATAZ bevatten(zie rubriek 4.8).
Deberá informarse a los pacientes de que se ha notificado la aparición de mareos durante el tratamiento con regímenes que contenían REYATAZ(ver sección 4.8).
Behandelschema van de combinatie met bortezomib(schema met cycli van 3 weken).
Pauta posológica en combinación con bortezomib(ciclos de tratamiento de 3 semanas).
Wijzig de dosering en het behandelschema alleen nadat u uw arts daarover heeft geraadpleegd.
No cambie la dosis ni el régimen de tratamiento sin antes consultar a su médico.
Uw arts zal vaststellen wat de juiste dosis en behandelschema zijn voor u gedurende deze behandeling.
Su médico decidirá la dosis y pauta de administración más apropiadas para Vd. durante este ciclo de tratamiento.
Uw arts zal u adviseren over uw speciaal op u afgestemde dosis Omnitrope en uw dagelijkse behandelschema.
Su médico le aconsejará sobre su dosis individualizada y el régimen de dosificación de Omnitrope.
Uw arts zal vaststellen wat de juiste dosis en behandelschema zijn voor u gedurende deze behandeling.
Su médico decidirá la dosis y pauta de administración más apropiadas para Vd. a lo largo del tratamiento.
Hoewel de responspercentages voor bleomycinebevattende behandelschema' s in het algemeen hoger zijn,
Pese a que las tasas de respuesta suelen ser más altas con los tratamientos que contienen bleomicina,
Er staan pijlen op die aangeven welke tablet u de volgende keer in moet nemen afhankelijk van uw behandelschema.
Las flechas indican el siguiente comprimido que debe tomar de acuerdo con su esquema de tratamiento.
kan daarom veranderen als het behandelschema gewijzigd wordt.
por lo tanto, cambiar cuando varía el régimen de tratamiento.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0701

Behandelschema in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans