BELASTEREN - vertaling in Spaans

difamar
belasteren
laster
zwartmaken
zwart te maken
te besmeuren
te bekladden
vilipendiar
belasteren
calumnian
belasteren
het “belasteren
zwartmaken
blasfeman
godslastering
lasteren
blasfemie
vloeken
lastering
godslasteren
om godslasterlijk te spreken
difaman
belasteren
laster
zwartmaken
zwart te maken
te besmeuren
te bekladden
calumniar
belasteren
het “belasteren
zwartmaken
difamaban
belasteren
laster
zwartmaken
zwart te maken
te besmeuren
te bekladden

Voorbeelden van het gebruik van Belasteren in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een ander in de naam van God belasteren, is een zonde in de ogen van Mijn Vader.
Calumniar a otros en Nombre de Dios es un pecado ante los Ojos de Mi Padre.
Omgekeerd worden moslims die openlijk het christendom belasteren- en dat zijn er vele- regelmatig vrijgelaten op de een of andere manier.
En cambio, los musulmanes que difaman abiertamente el cristianismo(y son muchos) normalmente salen impunes de una u otra forma.
hun vergaderingen verstoren en ze avond na avond belasteren op het avondnieuws.
romper sus asambleas, y vilipendiarlos noche tras noche en las noticias de la noche.
In Myanmar is een man veroordeeld tot zes maanden gevangenis voor het belasteren van de Adviseur van Staat Aung San Suu Kyi op Facebook.
En Myanmar, un hombre fue sentenciado a seis meses de cárcel por difamar en Facebook a la consejera del estado, Aung San Suu Kyi.
Diegenen onder jullie die deze boodschappen belasteren en die deze verwerpen, vraag Ik om tot Mij te komen.
Aquellos de ustedes que difaman estos Mensajes y que los rechazan, les pido que vengan a Mí.
wees erop hoe de naties Israël consequent en onrechtvaardig belasteren.
endulzó su discurso ante el Consejo de Seguridad de la ONU, señalando a las naciones que difamaban injustamente a Israel.
die voorzitter van een partij-run organisatie gewijd aan het belasteren Falun Gong.
quien preside una organización partidista dedicada a calumniar a Falun Gong.
hun vergaderingen verstoren en ze avond na avond belasteren op het avondnieuws.
disolver sus reuniones y vilipendiarlos noche tras noche en las noticias vespertinas.».
ze verdraaien opzettelijk de waarheid en belasteren ons op de meest verachtelijke manier(…).
además desfiguran la realidad y nos difaman de la forma más despreciable[…].
andere Arabieren in reactie op het gezamenlijke Palestijns-Israëlische kamp belasteren de Palestijnse meisjes
otros árabes en respuesta al campo conjunto palestino-israelí difaman a las niñas palestinas
andere Arabieren in reactie op het gezamenlijke Palestijns-Israëlische kamp belasteren de Palestijnse meisjes
otros árabes en respuesta al campo conjunto palestino-israelí difaman a las niñas palestinas
Belasteren, misbruiken, treiteren,
Difamará, abusará, acosará,
Diegenen onder jullie die deze boodschappen belasteren en die deze verwerpen, vraag Ik om tot Mij te komen.
Aquellos de vosotros que difamáis estos Mensajes y que los rechazáis, os pido que vengáis a Mí.
Natuurlijk belasteren mensen als Trump,
Por supuesto, gente como Trump, Bolsonaro o Farage vilipendian constantemente a Greta
jullie een andere ziel belasteren in Mijn Naam,
estáis justificados, cuando difamáis a otra alma en Mi Nombre,
In plaats daarvan zullen zij Mij belachelijk maken en Mijn heilig woord belasteren met een kwaadaardigheid die in tegenspraak is met de christelijke deugden die zij beweren te bezitten.
En cambio, ellos Me ridiculizarán y vilipendiarán Mi Santa Palabra, con una saña que está en contradicción con la virtud cristiana, que ellos profesan tener.
hun God deze wrede dingen uitvond, belasteren we hem;
que Dios inventó estas crueldades, Lo difamamos;
De CIA schreef me een cheque uit voor 100.000 dollar, voor het onrechtmatige iets en het belasteren van nog iets anders.
La CIA me dio un cheque por cien grandes por algo equivocado y algo difamado.
kwaadpreken over anderen of hen belasteren.
hablarían mal de otros o los calumniarían.
Prijzenswaardig gedrag blijkt derhalve de beste verdediging tegen het belasteren van de goede naam van een christen te zijn.
Así la conducta loable de los cristianos resulta en la mejor defensa contra la difamación de su buen nombre.
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0759

Belasteren in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans