BERISPTE - vertaling in Spaans

reprendió
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen
regañó
schelden
berispen
zeuren
uit te foeteren
reprochó
verwijten
het verwijt
kwalijk nemen
berispen
reprendía
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen
reprender
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen

Voorbeelden van het gebruik van Berispte in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elinor berispte hem, streng, als dames steeds eene onvoorzichtigheid berispen,
Elinor le reprendió haber pasado tanto tiempo con ellas en Norland, donde debía haber
Op het gebied van Italië berispte Soros de EU voor “strikt handhaven” van een overeenkomst “die landen als Italië,
Sobre el tema de Italia, Soros reprendió a la UE por«hacer cumplir estrictamente» un acuerdo«que grava injustamente a países
Mussolini berispte nazisme's Nordicism,
Mussolini reprochó Nordicism del Nazismo,
Paus Francis berispte ook publiekelijk facties die probeerden een derde Wereldoorlog te beginnen door op te merken
El Papa Francis también reprendió públicamente a lasfacciones que intentaban iniciar la 3ª Guerra Mundial al notar
maar Petrus berispte hem. v.
pero Pedro lo reprochó v.
Caesar zelfs publiekelijk de burgers berispte dat zij meer aandacht aan hun hond gaven dan aan hun kinderen.
según los informes, César tuvo que reprender públicamente a los ciudadanos por prestar más atención a los perros que a los hijos.
Ik berispte mezelf een vierenveertig jaar oude"man" moet niet zo denken dat als jonge vrouwen,
Me reprendió a un cuarenta y cuatro años de edad,"el hombre" no debe pensar
In Hongarije ging premier Benjamin Netanyahoe zo ver, dat hij de Israelische ambassadeur in Boedapest berispte voor een verklaring waarin deze milde bezorgdheid had geuit over het anti-joodse racisme van Orban.
En Hungría, el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu llegó incluso a reprender al embajador israelí en Budapest por una declaración que expresaba una leve preocupación por el racismo anti-judío de Orban.
Ondertussen prezen ze Gears for Breakfast voor een trans-vlag toevoegen aan het kinderspel en berispte iedereen die Gears for Breakfast bekritiseerde omdat hij de vlag invoerde Een hoed in de tijd.
Mientras tanto, elogiaron Gears para el desayuno para añadiendo una bandera trans al juego de los niños y reprendió a cualquiera que criticara a Gears for Breakfast por incluir la bandera en Un sombrero en el tiempo.
het Woord de man berispte omdat hij een ambt innam waarin hij niets te zoeken had,
vio a la Palabra reprender al hombre porque estaba usurpando un
Tijdens de onderhandelingen, de Gaulle berispte Brittannië voor vertrouwen te veel op de Amerikanen,
Durante negociaciones, de Gaulle reprendió Gran Bretaña por confiar demasiado en los americanos,
Paus Francis berispte ook publiekelijk facties die probeerden een derde Wereldoorlog te beginnen door op te merken
Francisco también reprendió públicamente facciones que intentan comenzar la Primera Guerra Mundial 3 señalando
In de Schriften staat dat de Heer hem streng berispte, want ‘zijn zonen brachten een vloek over zich
En las Escrituras leemos como el Señor lo reprendió severamente,“… porque sus hijos se[habían]
Paus Francis berispte ook publiekelijk facties die probeerden een derde Wereldoorlog te beginnen door op te merken dat oorlog tussen het Westen
El Papa Francisco también reprendió públicamente a las facciones que intentaban iniciar la 3ª Guerra Mundial al notar que una guerra entre Occidente
De Commissie berispte bijvoorbeeld enkele jaren geleden de Ierse regering over het economisch bestuur van ons land,
Por ejemplo, la Comisión reprendió al Gobierno irlandés hace unos años en relación con la gobernanza económica de nuestro país,
Ondertussen, in Mekka de Koraysh stamhoofden berispte Abu Sufyan voor zijn gebrek aan leiderschap,
Mientras tanto, en La Meca los jefes Koraysh reprendió Abu Sufyan por su falta de liderazgo,
hij gegeven had Ron een daling van de Felix Fortunatis ook, en ze berispte zowel Harry en Ron voor het nemen van een oneerlijk voordeel in het spel.
le había dado a Ron una gota del Felix Felicis también, y ella reprendió a Harry ya Ron por tomar una ventaja injusta en el juego.
het de kassier gedood), weigerde het partijcomité dit botweg en berispte de vechters.
el Comité del Partido se negó a aceptarlo y reprendió a los combatientes.
Op 17 oktober berispte de Persraad het wekelijkse nieuwsblad, Junge Freiheit, wegens het openbaar maken van de nationaliteit van drie Afghaanse tieners die een vrouw hebben verkracht op een treinstation in Wenen, Oostenrijk, in april 2016.
El 17 de octubre, el Consejo de Prensa amonestó al periódico semanal Junge Freiheit por revelar la nacionalidad de tres adolescentes afganos que violaron a una mujer en una estación de ferrocarriles de Viena en abril de 2016.
Daarom vermaande en berispte de Heer de dienaar van de Efezische Kerk om hem te belijden van zijn verkeerde geloof
Es por eso que el Señor reprendió y amonesto al siervo de la Iglesia de Efeso para que se arrepintiera de su fe equivocada
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0651

Berispte in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans