CONSTANTHEID - vertaling in Spaans

constancia
standvastigheid
bewijs
consistentie
doorzettingsvermogen
constantheid
bestendigheid
volharding
verslag
constantie
bekend
consistencia
consistentie
samenhang
coherentie
vastheid
continuidad
continuïteit
voortzetting
continuiteit
continuüm
continuity
continuering
bedrijfscontinuïteit
voortbestaan

Voorbeelden van het gebruik van Constantheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
laat ze zakken als je de illusie van constantheid van ervaring wenst.”.
deseen la ilusión de la constancia de la experiencia".
beoogd door de mensheid is precies wat manifestatie teweegbrengt in de fysieke rijken, en de intensiteit en de constantheid van deze intenties, die enorm zijn gegroeid
mantenidos por la humanidad son precisamente lo que trae la manifestación en los reinos físicos y la constancia y la intensidad de esas intenciones, ha crecido
Mijn Sauberjaar in 2012 leverde door de drie podiumplaatsen meer punten op, maar de constantheid die ik dit jaar heb laten zien,
Mi Sauber en 2012, obviamente con tres podios, son muchos más puntos, pero creo que la consistencia que he demostrado este año,
alleen de constantheid bij het uitvoeren van de oefeningen die we voorstellen,
solo la constancia en la realización de los ejercicios que proponemos,
de wereldmarkten zijn eenvoudigweg te volatiel- zowel op het punt van de prijzen als op dat van de constantheid van de levering.
los mercados mundiales son demasiado volátiles, tanto en términos de precios como en cuanto a la consistencia del suministro.
Als trainer moet je altijd meer constantheid en effectiviteit eisen.
Pero como entrenador también debes exigir más constancia y más efectividad.
Blijf in stressvolle situaties met een zekere mate van constantheid;
Permanecer en situaciones estresantes con cierto grado de constancia;
De constantheid heeft duidelijk gesproken in de afgelopen jaren voor Mercedes.
La constancia ha hablado claramente en los últimos años para Mercedes.
Als het zo doorgaat, dan zal constantheid de sleutel zijn.
Si sigue así, la consistencia es la clave.
handhaaft de stabiliteit en constantheid van de interne variabelen van ons lichaam.
mantiene la estabilidad y constancia de las variables internas de nuestro cuerpo.
We hebben het over het beoefenen van wilskracht, constantheid, besluitvorming en manieren om onze omgeving op een praktische manier te analyseren.
Nos referimos a practicar actitudes como la voluntad, constancia, decisión y saber analizar de forma práctica nuestro entorno.
De enige manier om de Universele Weg te bereiken is om de integrale deugden van de constantheid, standvastigheid en eenvoud in het dagelijks leven te behouden."- Lao Tzu.
La única forma de alcanzar el Camino Universal es mantener las virtudes integrales de la constancia, constancia y simplicidad en la vida cotidiana de uno".- Lao Tzu.
We combineren de snelheid met de constantheid en passen op elk nieuw project de digitale kennis toe om van elk project een nieuwe uitdaging te maken die we moeten realiseren.
Combinamos la velocidad con la constancia y aplicamos a cada nuevo proyecto el know-how digital para hacer de cada uno un nuevo reto que conseguir.
Dus wat dat betreft is het heel goed te kijken naar de vooruitgang die de commissaris met moeite maar toch met constantheid op het gebied van de belastingen tot stand heeft gebracht.
Por tanto, en lo que a esto respecta, es muy positivo examinar los avances que el Comisario ha realizado con dificultad, pero con constancia, en el ámbito fiscal.
Er zijn twee items in onze reeks scenario's die terstond opvallen door de constantheid waarmee ze op bepaalde plaatsen in de verschillende, tot dusver besproken rangschikkingen verschijnen: televisie komt steeds op de eerste plaats,
En nuestra serie de supuestos, hay dos puntos que, a primera vista, sorprenden por la constancia con la que aparecen en los mismos lugares de las diversas clasificaciones examinadas hasta el momento: la televisión siempre aparece en primer lugar, la idea de
Niets vind ik erger dan routine, constantheid en monotonie”.
Para mí, no hay nada peor que la rutina, la consistencia y la monotonía».
Sneller constantheid van de temperatuur.
Más rápido, la constancia de la temperatura.
Van de latijnse constantia, constantheid is vastheid
Del latín constantia, la constancia es la firmeza
De oefening van matige intensiteit met constantheid gedurende 30-60 minuten per dag
El ejercicio de intensidad moderada con constancia durante 30-60 minutos diarios
Ondanks alle concentratie op maximale flexibiliteit is constantheid in enkele aspecten voor de lichtkwaliteit ook onontbeerlijk.
Pese a la concentración en el máximo grado de flexibilidad, la constancia en algunos aspectos también es indispensable para la calidad de la iluminación.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0549

Constantheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans