Voorbeelden van het gebruik van
De schadeloosstelling
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Wat de schadeloosstelling betreft: de Commissie heeft dit vooralsnog in het actieplan ondergebracht, niet in de richtlijn.
En lo que se refiere a los aspectos relativos al resarcimiento, en este momento la Comisión los ha propuesto en el ámbito del Plan de Acción y no en el de la directiva.
Staten moeten nationale wetgeving ontwikkelen voor de aansprakelijkheid jegens en de schadeloosstelling van de slachtoffers van vervuiling
Los Estados deberán desarrollar la legislación nacional relativa a la responsabilidad y la indemnizaciónrespecto de las víctimas de la contaminación
Wat de schadeloosstelling betreft, grijp ik deze vraag aan om te herhalen wat ik vroeger al heb gezegd.
Por lo que se refiere a las indemnizaciones, aprovecho la oportunidad de esta pregunta para repetir observaciones que he hecho antes.
De schadeloosstelling van tickets wordt afgehandeld door de spoorwegmaatschappij waar de tickets zijn aangeschaft.
La tramitación de la indemnizaciónde los billetes se lleva a cabo por la compañía que ha realizado la venta.
Beschikking 90/424/EEG van de Raad koppelt de schadeloosstelling van de veehouders duidelijk aan de voor de ziektebestrijding geslachte dieren.
La Decisión 90/424/CEE claramente vincula la compensación de los ganaderos con los animales que han sido sacrificados para el control de la enfermedad.
Ze hebben ook de schadeloosstelling van de getroffen gemeenschap op grote schaal als gevolg van de smog te betalen", zei hij verder.
Ellos también tienen que pagar una indemnización a la comunidad afectada ampliamente debido a la contaminación", dijo más.
Beschikking 90/424/EEG van de Raad koppelt de schadeloosstelling van de veehouders duidelijk aan de voor de ziektebestrijding geslachte dieren.
La Decisin 90/424/CEE claramente vincula la compensacin de los ganaderos con los animales que han sido sacrificados para el control de la enfermedad.
Er is terecht bezorgdheid geuit over de beroepsmogelijkheden en de schadeloosstelling van individuele burgers.
Con razón se han manifestado preocupaciones a propósito del acceso de los particulares al derecho de cancelación y a las indemnizaciones.
bepaalde arbeidsongevallen, en voor de schadeloosstelling ervan.
así como por lo que respecta a la indemnización de los mismos.
Verslag over de werking van Richtlijn 2004/80/EG betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven.
Informe sobre la aplicación de la Directiva 2004/80/CE relativa a la compensación a las víctimas de delitos.
Zonder voorafgaande verbintenissen van hen zou de gedeelde schadevergoeding, noch de directe schadeloosstelling mogelijk zijn.
Sin un compromiso previo por su parte, ni el reparto de los daños ni el reembolso directo serían posibles.
kan maximaal 63 000 EUR bedragen, minus de schadeloosstelling die al eerder is toegekend.
los 63 000 EUR, menos el importe pagado previamente en concepto de indemnización.
De heer Camisón Asensio vraagt dat de Commissie met betrekking tot het vrije verkeer en de schadeloosstellingde nodige maatregelen neemt.
Su Señoría pide que la Comisión«adopte las medidas necesarias en relación con la libre circulación y las indemnizaciones».
De goedkeuring van Richtlijn 2004/80/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven[ 7], met inbegrip van
La adopción de la Directiva 2004/80/CE del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre indemnización a las víctimas de delitos[7],
De controller moet ook de functies van de schadeloosstelling van de temperatuur in gebieden waar grote temperatuur kloof bestaat
El controlador también debe tener las funciones de compensación de temperatura en áreas donde existe la brecha grande de la temperatura
rechtvaardigheid voorziet in een vergelijkende analyse van de regelingen op het gebied van de schadeloosstelling van slachtoffers en de eventuele goedkeuring van maatregelen op Europees niveau binnen een periode van vijf jaar.
justicia de 1998 prevé un análisis comparativo de los sistemas de indemnización de las víctimas y la posible aprobación de medidas en el ámbito europeo en el plazo de cinco años.
We hebben ook akkoord met de individuele schadeloosstelling beginsel dat vereist dat mensen het recht hebben om afdwingbare rechten tegen data inzamelaars
También estamos de acuerdo con el Principio individual reparación que requiere que los individuos tienen el derecho de perseguir legalmente los derechos aplicables contra los recolectores de datos
van Richtlijn 2004/80/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven wordt naast het Duits ook het Engels aanvaard.
de 29 de abril de 2004, sobre indemnización a las víctimas de delitos, además de la lengua alemana se acepta también la lengua inglesa.
De Europese Commissie heeft vandaag beslist Italië voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen wegens de ontoereikende omzetting van de EU-regels inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven(Richtlijn 2004/80/EG).
La Comisión lleva a Italia ante el Tribunal por su inadecuada aplicación de la normativa de la UE sobre compensación a las víctimas de delitos(Directiva 2004/80/CE).
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文