DE STABILISATIE - vertaling in Spaans

estabilización
stabilisatie
stabilisering
stabiliseren
het stabilisatie-
stabiliteit
passivering
stabilization
beeldstabilisatie
stabilisation
stabilisatieproces
estabilizar
stabiliseren
stabilisering
stabilisatie
stabiliseer
stabiel
la estabilidad
de stabiliteit

Voorbeelden van het gebruik van De stabilisatie in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de patiënt merkte de stabilisatie van de normale grootte van de prostaat;
el paciente tomó nota de la estabilización del tamaño normal de la próstata;
dan mis je uiteraard de stabilisatie.
evidentemente no dispondrás de estabilización.
het bewaakt tevens de temperatuur tijdens de koude stabilisatie na het definitieve blenden.
también para supervisar la producción de frío durante la estabilización en frío después de la mezcla final.
Nationaal programma voor de stabilisatie van de C02emissie; evaluatie van huidige en verwachte emissies;
Plan nacional de estabilización de las emisiones de C02:
iedere mogelijkheid aangrijpen die kan leiden tot de stabilisatie van de situatie in Sri Lanka
exploraremos cualquier posibilidad que pueda contribuir a estabilizar la situación en Sri Lanka
Ze zouden een strategie voor de stabilisatie van de prijzen van de grondstoffen en van de elementaire landbouwproducten kunnen
Podrían poner en marcha una estrategia de estabilización de los precios de las materias primas
Dan moeten we nog een oplossing vinden voor de gemeenschappelijke marktordening, voor de stabilisatie van de markt en de manier om die af te stemmen op de invoer van vis uit derde landen.
Quedan pendientes una organización común del mercado, el tema de estabilizar el mercado y de saber cómo compaginarlo con la importación de pescado de países terceros.
Het risico is groot dat de stabilisatie van de financiële markt, waarvan we hopen dat ze zal voortvloeien uit een belasting op financiële transacties,
Corremos un gran riesgo de que la estabilidad del mercado financiero que esperamos a raíz de la aplicación de un impuesto a las transacciones financieras no se produzca
Na de stijging in 1988 en de stabilisatie in 1989 verslechtert de situatie op de wereldmarkt opnieuw en dalen de prijzen zelfs verder en sneller dan verwacht.
Tras el aumento de los precios mundiales en 1988 y su posterior estabilización en 1989, los mercados mundiales están volviendo a deteriorarse, en mayor medida y a un ritmo más rápido que lo previsto.
De wederopbouw van Kosovo en de politieke stabilisatie in de Balkanlanden, waarvoor wij gezamenlijk de verantwoordelijkheid op ons hebben genomen, hebben evenzeer hun
Juntos hemos asumido la responsabilidad de reconstruir Kosovo y de llevar la estabilidad política a los países balcánicos,
zij op mysterieuze wijze ook bijdragen tot de stabilisatie van de soevereiniteit van de Ouden der Dagen in Orvonton.
el universo de Nebadon, contribuyendo misteriosamente a estabilizar la soberanía de los Ancianos de los Días en Orvonton.
Stille Oceaan: Vordering bij de behandeling van de transfers krachtens het systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten: COM(99) 696.
Se ha avanzado en el tratamiento de las transferencias de conformidad con el sistema de estabilización de los ingresos de exportación: COM(l999) 696.
Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de afgevaardigde, de heropbouw van Kosovo en de stabilisatie van Zuidoost-Europa behoren tot een van de belangrijkste taken van de Europese Unie in de komende jaren.
Señor Presidente, Señoría, la reconstrucción de Kosovo y la estabilidad del Sureste de Europa forman parte de las tareas más importantes de la Unión Europea para los próximos años.
aan de wereld getoond wordt, dan hebben wij veel meer voor de stabilisatie van de Europese Unie bereikt dan met veel andere middelen mogelijk zou zijn.
cooperación con terceros países, a través de imágenes, habremos hecho mucho más por estabilizar la Unión Europea de lo que habríamos conseguido por muchos otros medios.
enorme sprong voorwaarts vergeleken met duurdere smartphones, ook al zijn de stabilisatie en creatieve effecten dit wel.
la calidad en sí misma no es un gran salto hacia delante sobre un smartphone superior, a pesar de que su estabilización y efectos creativos sí lo son.
Ik geloof dat de stabilisatie, en wij hopen tenminste toch dat de vrede in het Midden-Oosten een stapje dichterbij komt van dag tot dag, dat de stabilisatie van deze regio nooit zal plaatshebben
Creo que la estabilidad, y esperemos al menos que la paz en Oriente Medio esté cada día un poco más cerca, la estabilidad de esta región nunca tendrá lugar
is de diepste spier in het spierstelsel en bovendien draagt deze het meest bij aan de stabilisatie van het menselijk lichaam.
lo que más contribuye a estabilizar el cuerpo humano.
krachtens de bepalingen van het besluit die betrekking hebben op het systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten;
en virtud de las disposiciones de la Decisión relativas al sistema de estabilización de los ingresos de exportación.
wij zijn hier om over de verontrustende gebeurtenissen in Kirgizië te spreken en zoveel mogelijk tot de stabilisatie van de situatie in dat land bij te dragen.
estamos aquí para debatir los preocupantes acontecimientos de Kirguistán y para ayudar en lo que podamos a estabilizar la situación en el país.
verminderde interferentie en spanningsstoten, de stabilisatie en het resulterende lager verbruik energie.
transitorios de tensión, su estabilización, y la resultante menor consumo de la energía.
Uitslagen: 478, Tijd: 0.0637

De stabilisatie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans