DE VISVANGST - vertaling in Spaans

pesca
visserij
vissen
visvangst
visserijsector
fishing
vangstmogelijkheden
hengelsport
visserijbeleid
visserijactiviteiten
capturas
vastleggen
vangst
capture
opname
gevangenneming
verovering
leg
vast
afvang
opvang
el pescado
vis
de vissen

Voorbeelden van het gebruik van De visvangst in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat moet je doen, als je een 150 mm cilinder tussen de visvangst aantreft?
¿Qué debe hacer si encuentra un proyectil de 150 mm entre el bacalao?
waaronder de inbreukprocedure en sluiting van de visvangst.
incluidos procedimientos de infraccin y cierres de pesqueras.
bijvoorbeeld voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan waar de visvangst steeds duurzamer wordt.
positivas en algunas zonas, como el Atlántico Nororiental, donde cada vez se pesca más de manera sostenible.
Het is echter belangrijk te benadrukken dat een reductie van de visvangst ook bereikt kan worden door het terugbrengen van het aantal zee-uren,
Pero conviene subrayar que la reducción del esfuerzo de pesca se hace igualmente mediante la reducción de los días de pesca, el control de los desembarques,
zijn op vaartuigen die op diepzeesoorten vissen, d. w. z. vaartuigen waarvan de visvangst van deze diepzeesoorten bestaat uit minstens 8% van hun totale visvangst per visreis in een bepaald kalenderjaar.
especies de aguas profundas, es decir, aquellos barcos cuyas capturas de especies de aguas profundas representan más del 8% del total en al menos una de sus salidas cada año.
operationele code voor regionale organisatie van de visvangst worden opgenomen.
el código normativo y operativo que regula las organizaciones regionales de pesca.
sanitaire voorwaarden voor de visvangst gevrijwaard moeten worden.
trabajo a bordo y las condiciones de higiene y sanitarias para el pescado.
Onder de kanalen in de code-"TV 1000 Russkoe Kino,"De jacht en de visvangst","Film Plus Premiere
Los canales en el código-"de la TV 1000 El cine ruso","Caza y pesca","El cine,
Het Koninkrijk Marokko moet er derhalve op toezien dat de baten van de visvangst in wateren die grenzen aan het gebied van het Polisariofront, terechtkomen bij de gemeenschappen die daar leven.
Por lo tanto, es responsabilidad del Reino de Marruecos verificar que todos los beneficios que se deriven de las actividades pesqueras que se lleven a cabo en aguas adyacentes a la zona del Frente Polisario vayan a parar a las comunidades que viven allí.
Cichliden vormen de basis van de visvangst en leveren voedsel aan een aanzienlijk deel van de Malawische populatie,
Los cíclidos son la base de la pesca lacustre y proporcionan alimentos a una parte importante de la población de Malawi,
Wetenschappers stellen al jarenlang statistieken op, die duidelijk aantonen dat de wereldwijde visvangst is gestagneerd en nu zelfs afneemt,
Los científicos han recopilado estadísticas durante años, con las cuales han podido demostrar claramente que la captura de peces a nivel mundial se ha estancado
Onderwerp: toekenning van 13,4 miljoen ecu voor een regionaal steunprogramma voor de ontwikkeling van de visvangst ten behoeve van de volgende landen: Costa Rica,
Objetivo: concesión de 13,4 millones de ecus para un programa regional de apoyo al desarrollo de la pesca en favor de los países siguientes:
Tijdens het spel Snow« roer Fish» we moeten alles in het werk om de rijkdom van de visvangst te beschermen tegen de brutale rode kat,
Durante el juego Snow« revuelva Fish» debemos hacer todo lo posible para proteger la riqueza de la captura de peces del gato rojo insolente, que no parece
een scherpere controle en betreffen niet alleen de visvangst, maar ook toezicht op andere aspecten van het GVB
los aplican a otros aspectos de la PPC que no son simplemente las capturas, tales como las estructuras, la comercialización del pescado
Na de terugkeer van de visvangst, was het strand tot bijna tegen de huizen bezaaid met de uit het water getrokken bootjes,
Después de la vuelta de los pescadores,¡la playa se llenaba con barcas sacadas del agua,
dan kan de visvangst met 57% of 5 miljoen ton verhoogd worden",
basado en la ciencia, las capturas podrían aumentar un 57%, es decir,
de vleesindustrie, de industriële visvangst en industriële bosbouw vervangen worden door agro-ecologie,
la industria cárnica, la pesca industrial y la silvicultura industrial tendrían
kan de visvangst met 57 procent groeien”,
basado en la ciencia, las capturas podrían aumentar un 57%,
In 1990 kwamen de plaatselijke autoriteiten naar buiten met een lange termijn‘masterplan' om de Jarawa in twee dorpen onder te brengen, waar ze zich zouden toeleggen op de visvangst, met de suggestie dat ze eventueel zouden kunnen jagen en verzamelen als ‘sport'.
En 1990 las autoridades locales anunciaron sus“planes” de sedentarizar a largo plazo a los jarawas en dos comunidades basadas en una economía de pesca. Sugerían que la caza y la recolección quedaran como sus actividades“deportivas”.
met name voor de gebieden die sterk afhankelijk zijn van de visvangst, flexibiliteit en vereenvoudiging.
el reconocimiento de los factores socioeconómicos en zonas altamente dependientes de las pesca, la flexibilidad y la simplificación.
Uitslagen: 294, Tijd: 0.0884

De visvangst in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans