DEMOCRATISERING - vertaling in Spaans

democratización
democratisering
democratie
democratiseringsproces
democratiseren
democratiseringsbeleid
het democratiserings-
democracia
democratie
democracy
democratisch
democratizar
democratiseren
democratisering
democratiseer
democratischer maken
proceso democrático
democratische proces
democratiseringsproces
democratisering
democratische procedures
procesos democráticos
democratische proces
democratiseringsproces
democratisering
democratische procedures

Voorbeelden van het gebruik van Democratisering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
moet ik u duidelijk zeggen dat ik niet geloof dat Israël sceptisch staat tegenover de democratisering van de Arabische landen.
quisiera dejar claro que no creo que Israel sea escéptico con respecto a la democracia en los países árabes.
Deze problemen vormen ook een bedreiging voor de voortgang van de democratisering van Rusland.
Estos problemas también constituyen una amenaza contra la continuación del proceso democrático en este país.
ze zijn een middel om de ontwikkeling en de democratisering van de betreffende landen te bevorderen.
son un medio para desarrollar y democratizar un país.
Dat betekent dat de Europese Unie er ook alles aan moet doen om de democratisering in Turkije te steunen.
Esto significa que la Unión Europea también debe hacer todo lo posible para apoyar el proceso democrático en Europa.
In het najaar van 2012 kan de missie van de sociaaldemocraten in Europa eenvoudig worden samengevat in Wägners metafoor en twee woorden: democratisering en politisering.
La misión social-demócrata en Europa en el otoño de 2012 se puede resumir fácilmente con la metáfora de Wägner y con dos palabras: democratizar y politizar.
politieke hervormingen doorgevoerd met het oog op de democratisering van het land en de modernisering van zijn economie.
de reformas económicas y políticas destinadas a democratizar el país y modernizar la economía.
Europa eist niet minder dan een duidelijk streven naar democratisering van de besluitvorming.
Europa exige nada menos que un impulso inequívoco hacia un proceso democrático de toma de decisiones.
verkennen verschillende startups het concept van democratisering van gegevenstoegang en ondersteuning van eigendom van gegevens.
varias empresas nuevas están explorando el concepto de democratizar el acceso a los datos y respaldar la propiedad de los datos.
Hervonden de Naciones Unidas, deelname aan het maatschappelijk middenveld geven, democratisering van de Veiligheidsraad om het in een authentieke vorm te veranderen Wereldvredesraad.
Refundar las Naciones Unidas, dando participación a la sociedad civil, democratizando el Consejo de Seguridad para transformarlo en un auténtico Consejo Mundial de Paz.
De periode zag een democratisering van de taal met een minder formele geschreven taal dat kwam dichter bij de gesproken taal.
El vio un período de democratización de la lengua con un lenguaje menos formal por escrito que se aproximen al lenguaje hablado.
De Rwandese autoriteiten hadden initiatieven aangekondigd op het gebied van de democratisering, een conditio sine qua non vooreen rechtvaardig en duurzaam herstel van recht en vrede.
Las autoridades de Rwanda habían anunciado iniciativas sobre la democratización, condición indispensable para una pacificación justa y durable.
Ze moet ook optreden als de motor van de democratisering van al die landen die na het uiteenvallen van de voormalige Sovjet-Unie zijn ontstaan.
Debe ser también un motor para la democratización de los países que emergieron tras la desmembración de la antigua Unión Soviética.
Ik geloof dat er in de democratisering van de Europese Unie een belangrijke stap naar voren is gezet.
Creo que se ha avanzado significativamente en el proceso de democratización de la Unión Europea.
Dit wordt samengevat op microniveau, democratisering van de samenleving, en op macroniveau in de democratisering van de staat.
Este se resume, a nivel micro, en la democratización de la sociedad, y a nivel macro, en la democratización del Estado.
Een Profound Democratisering van invloed kunnen zijn instellingen die teruggaat tot de Renaissance.
Una democratización profunda puede afectar a instituciones que fechan de nuevo a tiempos del renacimiento.
In dit interview bespreekt ze de democratisering van talentmanagement en waarom HR niet moet denken dat talent op zichzelf staat.
En esta entrevista habla sobre la democratización de la gestión del talento y las razones por las que RRHH no debe pensar en el talento como un elemento aislado.
Een vijfde oproep inzake steun voor de versterking van democratisering, een goed openbaar bestuuren de rechtsstaat zal in juli 2002 worden gepubliceerd.
En julio de 2002 se lanzará una quinta convocatoria relativa al apoyo al fortalecimiento de lademocratización, la buena gestión pública y el Estado de derecho.
Door haar beleid voor mensenrechten en democratisering kan zij helpen om van de mondialisering een proces van werkelijke insluiting en niet uitsluiting te maken.
Mediante su política de derechos humanos y de democratización, puede contribuir a que la mundialización sea un proceso verdaderamente incluyente.
Daarnaast krijgen de studenten bijgestaan faculteit mensenrechten, democratisering studies, civiele discours,
Además, los estudiantes ayudaron a la facultad en la investigación de los derechos humanos, los estudios de democratización, el discurso civil
Ten tweede het autoritaire karakter van het presidentschap van Poetin, dat de democratisering van Rusland heeft tegengewerkt.
En segundo lugar, el carácter autoritario de la presidencia de Putin, que ha supuesto una recesión en la democratización de Rusia.
Uitslagen: 1959, Tijd: 0.0798

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans