ECHEC - vertaling in Spaans

fracaso
mislukking
mislukken
het falen
nederlaag
flop
mislukkeling
storing
fiasco
fout
onvermogen

Voorbeelden van het gebruik van Echec in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik noem dat een echec.
Yo llamo a esto una derrota.
Het offer van Catharina lijkt historisch gezien een echec, erkende Paus Paulus VI.
El sacrificio de Catalina, históricamente, pareció un fracaso–reconocía el Papa Pablo VI.
Het echec van het Grondwettelijk Verdrag is minder een tekstueel dan een contextueel probleem.
El fracaso del Tratado constitucional es menos un problema de texto que de contexto.
De conferentie in Monterrey zal zonder serieuze verbintenissen van de westerse landen uitlopen op een echec.
Si los países occidentales no se comprometen seriamente, la Conferencia de Monterrey estará abocada al fracaso.
Brjoessilov meldde aangaande de resultaten van het offensief, dat een maand geleden begonnen was: “Een volledig echec.”.
Brusílov informó de los resultados de la ofensiva iniciada un mes antes:"Fracaso completo.".
eigenlijk de aankondiging dat ons na het echec van Lissabon het volgende echec te wachten staat.
tal manera que nos conducirá del fracaso de la estrategia de Lisboa hasta el próximo fracaso.
Juist het tijdsverzuim van de opstand werd door Kamenev als een echec van de resolutie van Lenin opgevat.
El aplazamiento de la insurrección era interpretado por Kámenev precisamente como el fracaso de la resolución de Lenin.
waardige opvolgers van die betreurenswaardige Lyssenko, zoekt u een zondebok om de verantwoordelijkheid van het echec op af te schuiven.
dignos émulos del triste Lysenko, buscan culpables a los que cargar la responsabilidad del fracaso.
daarin zijn onherstelbare geestelijke echec schuilt.
no cesaré de repetir que éste es un irreparable fracaso intelectual.
te doen om dat voor elkaar te krijgen, dan wacht ons hetzelfde echec als bij het plan-Mitchell of het plan-Tenet.
de Ruta" sea aplicada, nos encontraremos con el mismo fracaso con que nos encontramos cuando se presentó el Plan Mitchell, o cuando se presentó el Plan Tenet.
Overwegende dat kwantitatieve versoepeling(quantitative easing) volgens veel analisten een duidelijk echec is gebleken omdat geen gebruik is gemaakt van de mogelijkheid om de rente op overheidsobligaties te verlagen om expansief fiscaal beleid te voeren en zo de economie te stimuleren;
Considerando que, según numerosos analistas, la expansión cuantitativa ha resultado un auténtico fracaso por no haber aprovechado la ocasión de la rebaja de los tipos de interés en los bonos del Estado para poner en marcha políticas fiscales expansivas con objeto de estimular la economía;
In zijn na het echec van de Europese Raad van Athene( december 1983)
En una resolución de 19 de enero de 1984, aprobada tras el fracaso del Consejo Europeo de Atenas(diciembre de 1983),
Hij schrijft:"Kan men zeggen dat na het echec van het communisme het kapitalisme het winnende systeem is?
La pregunta clave es:¿se puede decir que, después del fracaso del comunismo, el sistema vencedor es el capitalismo?
Na een economisch echec in 1970 was het land lid geworden van de Comecon, het economische blok van communistische landen.
Tras un fracaso económico en 1970 el país se había convertido en miembro del COMECON, el bloque económico de los países comunistas.
Kan men zeggen dat na het echec van het communisme het kapitalisme het winnende systeem is?
¿Se puede decir que, después del fracaso del comunismo, el sistema vencedor sea el capitalismo?
Dit historische echec en deze afkeuring door de belangrijkste vertegenwoordiger van de VN in deze regio vragen om een speciaal debat op het hoogste niveau.
Este histórico fracaso y este repudio por parte del principal representante de las Naciones Unidas en la región exigen un debate especial al máximo nivel.
zij in hun populariteit hun eigen echec op persoonlijk en professioneel vlak belichaamd zien.
los odian a muerte porque ven en su popularidad su propio fracaso humano y profesional.
daarin zijn onherstelbare geestelijke echec schuilt.
en ello radica su irreparable fracaso intelectual”.
In 1827 richt de minister van Zeemacht zich tot Moeder Anne-Marie ten gunste van Guyana waar de Franse kolonisten al menig echec hebben geleden.
En 1827, el ministro de 7 la Marina se dirige a la madre Ana María para pedirle ayuda en favor de la Guayana, donde los colonos franceses han padecido numerosos fracasos.
Het vertrek is een bijkomend echec voor het regime van Assad",
La salida del gobierno es otro golpe para el régimen de Al Assad»,
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0424

Echec in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans