ENERGIE-INHOUD - vertaling in Spaans

contenido energético
energie-inhoud
energiegehalte
energetische inhoud
energiewaarde
contenido de energía
energie-inhoud
energiegehalte
gehalte aan energie

Voorbeelden van het gebruik van Energie-inhoud in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wat een 6-17% is van de energie-inhoud van op kerosine gebaseerde vliegtuigbrandstof.
que es un 6-17% del contenido energético del combustible para aviones a base de queroseno.
gezonde voeding met een hoog energie-inhoud te onderwijzen.
la comida sana, con alto contenido energético.
Wordt het aandeel hernieuwbare elektriciteit geacht viermaal haar energie-inhoud te zijn in geval van levering aan wegvoertuigen en kan het geacht worden 1,5 maal haar energie-inhoud te zijn in geval van levering aan spoorvervoer;
La cuota de electricidad renovable se considerará equivalente a cuatro veces su contenido energético cuando se suministre a vehículos de carretera y podrá considerarse equivalente a 1,5 veces su contenido energético cuando se suministre al transporte ferroviario;
De toepasbaarheid is beperkt door de energie-inhoud van de afgassen die moeten worden behandeld, aangezien afgassen met een lagere energie-inhoud een hoger brandstofverbruik met zich brengen.
La aplicabilidad queda limitada por el contenido energético de los gases de escape que sea necesario tratar, ya que los gases de escape con un contenido energético bajo conducen a un mayor consumo de combustibles.
drievoudige koppeling, zodat de energie-inhoud van hulpbronnen optimaal kan worden benut.
a la cogeneración y a la trigeneración, de modo que el contenido energético de los recursos pueda aprovecharse totalmente.
Gezien de kleine hoeveelheden, de uiteenlopende kwaliteit en energie-inhoud van het materiaal en de daaruit voortvloeiende problemen om een exact belastingtarief vast te stellen,
Dada la variedad de calidad y de contenido energético del material y las consiguientes dificultades para establecer un tipo de impuesto exacto,
het de Hubble parameter is die de leeftijd van het universum controleert met een correctie voortkomende van de materie en energie-inhoud.
la edad del universo, con una corrección procedente del contenido de materia y energía.
de lidstaten het niet eens kunnen worden over een model waarbij de energiebelasting wordt gebaseerd op de CO2- en de energie-inhoud;
la energía revisada y que los Estados miembros no acordasen un modelo en el que dicha fiscalidad se basara en el contenido energético y de CO2;
De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 25 bis 32 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang van de energie-inhoud van transportbrandstoffen zoals vermeld in bijlage III.
Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 25 bis en lo referente a la adaptación al progreso científico y técnico del contenido energético de los combustibles para el transporte establecido en el anexo III.».
het de Hubble parameter is die de leeftijd van het universum controleert met een correctie voortkomende van de materie en energie-inhoud.
controla la edad del Universo, con una correcciónprocedente del contenido de materia y energía.
Voor de berekening van het bruto-eindverbruik van energie in het vervoer worden de in bijlage III vastgestelde waarden met betrekking tot de energie-inhoud van transportbrandstoffen gebruikt.
Para el cálculo del consumo final bruto de energía del transporte, se emplearán los valores relativos al contenido energético de los combustibles para el transporte, de conformidad con lo establecido en el anexo III.
Kroatië, zal gebruik kunnen maken van de volledige energie-inhoud van geothermische pekel:
Una planta de energía geotérmica en Prelog(Croacia) podrá aprovechar plenamente el contenido energético de la salmuera geotérmica:
Het belasten van energieproducten volgens hun energie-inhoud is de efficiëntste manier om tot een efficiënter energiegebruik aan te zetten, omdat het de gebruiker een duidelijk
Gravar los productos energéticos según su contenido energético es lo más eficaz para incentivar un uso más eficiente de la energía,
samen met de herziening van de energiebelastingrichtlijn waarbij energieproducten worden belast op basis van hun energie-inhoud, omdat klimaatverandering, wat hoofdzakelijk een natuurlijk fenomeen is,
impuestos a la energía, que implica gravar con impuestos los productos energéticos en función de su contenido energético, deberían rechazarse porque el cambio climático,
in het kader waarvan CO2-emissies en energie-inhoud basiscriteria voor het belasten van energieproducten moeten worden.
con el fin de convertir las emisiones de CO2 y el contenido energético en un criterio básico para la imposición de los productos energéticos..
diesel) kunnen worden weggenomen en zal de belasting eerlijker worden voor de consument, omdat bij energieverbruik de energie-inhoud belangrijker is dan de hoeveelheid.
hará la fiscalidad más justa para los consumidores, porque el contenido energético es más importante que el volumen en lo que respecta al consumo de energía.
bijlage IX vermelde grondstoffen, beperkt tot 1,7% van de energie-inhoud van transportbrandstoffen die worden geleverd voor consumptie
parte B, se limitará al 1,7% del contenido energético de los combustibles para el transporte suministrados para su consumo
Terugwinning van de chemische energie-inhoud van het koolstofmonoxide dat is geproduceerd in een elektrische of schacht-/hoogoven door de uitlaatgassen te gebruiken als brandstof,
J Recuperar el contenido en energía química del monóxido de carbono producido en un horno eléctrico
bijlage IX vermelde grondstoffen, beperkt tot 1,7% van de energie-inhoud van transportbrandstoffen die worden geleverd voor consumptie
parte B, se limitará al 1,7% del contenido energético de los combustibles para el transporte suministrados para su consumo
Voor de berekening van de teller wordt rekening gehouden met de energie-inhoud van geavanceerd biobrandstoffen
Para el cálculo del numerador, se tendrá en cuenta el contenido energético de los biocarburantes avanzados
Uitslagen: 106, Tijd: 0.063

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans