Voorbeelden van het gebruik van
Gekwalificeerde meerderheid in de raad
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Gekwalificeerde meerderheid in de Raad( ontwerp),
Mayoría cualificada del Consejo, recomendación de la Comisión,
die kennelijk in de eerste plaats ten nadele van een bepaalde staat worden toegestaan, door een gekwalificeerde meerderheid in de Raad wordt beslist.
concedidas obvia y principalmente en detrimento de un Estado en particular, se decidan hoy mediante votaciones por mayoría cualificada en el Consejo.
de Raad- met een absolute meerderheid in het Parlement en gekwalificeerde meerderheid in de Raad, waar het nu ook op neerkomt wanneer een zaak wordt terugverwezen naar de Raad..
el Parlamento por mayoría absoluta, el Consejo por mayoría cualificada, como ocurre ahora cuando un asunto vuelve al Consejo..
over de manier waarop degekwalificeerde meerderheid in de Raad wordt berekend.
del proyecto de Constitución, excepto sobre el modo de cálculo de la mayoría cualificada en el Consejo.
de besluitvorming, degekwalificeerde meerderheid in de Raad.
a la toma de decisiones y a la mayoría cualificada en el Consejo.
het Verdrag van Amsterdam bevat inzake de kwesties van het internationaal verkeer van personen immers de mogelijkheid om besluiten te nemen bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, met medebeslissing voor het Europees Parlement.
el Tratado de Amsterdam establece, en las cuestiones de circulación internacional de las personas, la posibilidad de tomar decisiones en el Consejo por mayoría cualificada, en codecisión con el Parlamento Europeo.
Daarom zijn in het Verdrag van Nice wat betreft de samenstelling van de Commissie en de vaststelling van degekwalificeerde meerderheid in de Raad enkel de te hanteren principes en methodes vastgelegd.
El Tratado se ha limitado, pues, a establecer los principios y métodos de la evolución de la composición de la Comisión y de la definición de la mayoría cualificada en el Consejo.
In het debat over de berekening van degekwalificeerde meerderheid in de Raad is de verscheidenheid aan standpunten nog duidelijker aan het licht gekomen:
Het Verdrag van Lissabon vormt eveneens een belangrijke uitbreiding van zowel de toepassing van degekwalificeerde meerderheid in de Raad(volgens een nieuwe methode die wordt gehanteerd sinds 1 november 2014- artikel 16)
El Tratado de Lisboa supone una ampliación adicional importante tanto de la aplicación de lamayoría cualificada en el Consejo(empleando un nuevo método a partir del 1 de noviembre de 2014,
de omschrijving van degekwalificeerde meerderheid in de Raad, de rol van het Europees Parlement in de begrotingsprocedure en de procedure voor
definición de lamayoría cualificada en el Consejo, papel del Parlamento Europeo en el procedimiento presupuestario,
de definitie van gekwalificeerde meerderheid in de Raad, de samenstelling van de Commissie
la definición de lamayoría cualificada en el Consejo, la composición de la Comisión
het niet werd gesteund door een gekwalificeerde meerderheid in de Raad.
retirar en 2014 por falta de una mayoría cualificada en el Consejo.
ter sprake waren gekomen, met name de definie¨ring van degekwalificeerde meerderheid in de Raad van ministers en de zetelverdeling in het Europees Parlement.
son la definicio'n de la mayorı'a cualificada en el Consejo de Ministros y la distribucio'n de las sedes del Parlamento Europeo.
vervolgens worden gebaseerd op een gekwalificeerde meerderheid in de Raad of, in voorkomende gevallen,
contar luego con una mayoría cualificada del Consejo de Ministros o, en su caso,
Voor wat betreft de twee grote twistpunten waar binnenkort opnieuw over gesproken zal worden tijdens de Europese Raad van Brussel- de samenstelling van de Commissie en degekwalificeerde meerderheid in de Raad-, herhalen we het voorstel
En cuanto a los dos principales temas de debate que se volverán a discutir en el próximo Consejo de Bruselas- la composición de la Comisión y lamayoría cualificada en el Consejo-, reiteramos nuestra propuesta, que no ha variado:
de eventuele uitbreiding van de besluitvorming per gekwalificeerde meerderheid in de Raad. Daar komen dan nog andere institutionele kwesties bij die verband houden met de hiervoor genoemde punten.
que son el tamaño y la composición de la Comisión, la ponderación de los votos en el Consejo y la posible extensión de la votación por mayoría cualificada en el Consejo, así como otros asuntos relacionados con las Instituciones en el marco de las citadas cuestiones.
Feit is namelijk dat als het Europees Parlement in tweede lezing ook maar één amendement aanneemt, dan moet daarvoor eenparigheid van stemmen of een gekwalificeerde meerderheid in de Raad komen, al naar gelang de Commissie dat amendement goedkeurt
La adopción de una sola enmienda por el Parlamento Europeo en segunda lectura significa que será necesaria unanimidad o mayoría cualificada en el Consejo, en función de si la Comisión acepta o no la enmienda,
Het besluit daartoe moet met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad, met een meerderheid in het Parlement
de las previsiones financieras, además con mayoría cualificada en el Consejo, con una mayoría de miembros de esta Asamblea
zult u de noodzaak moeten onderkennen van stemmen met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad en medebeslissing met het Europees Parlement als basis voor alle wetgeving,
usted tendrá que reconocer la obligación de la votación por mayoría cualificada en el Consejo y la codecisión con el Parlamento Europeo como base de todo el proceso legislativo,
de teksten moesten proberen te harmoniseren, om vervolgens een gekwalificeerde meerderheid in de Raad te krijgen ter ondersteuning van de door ons geharmoniseerde tekst.
intentar armonizar los textos, para luego tratar de obtener en el Consejo una mayoría cualificada que apoyara el texto armonizado.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文