HANDELSSTROMEN - vertaling in Spaans

flujos comerciales
handelsstromen
corrientes comerciales
corrientes de intercambios
intercambios comerciales
handel
handelsverkeer
commerciële uitwisseling
handelsuitwisseling
handelsbanden
flujos de comercio
handelsstroom
stroom van handel
flujo comercial
handelsstromen
corrientes de intercambio
corriente de intercambios

Voorbeelden van het gebruik van Handelsstromen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In 1992 vertegenwoordigden de handelsstromen vanuit de ontwikkelingslanden 30% van de invoer van de Europese Unie.
En 1992, los intercambios con los países en vías de desarrollo representaban el 30% de las importaciones de la Unión Europea.
Collega's, handelsstromen mogen niet anders gaan lopen wegens verschillen in grenscontrole.
Los flujos comerciales, Señorías, no se pueden permitir diferencias por culpa de la diversidad en el control de aduanas.
Intracommunautaire handelsstromen zijn aanzienlijk(ongeveer 40%) en vervoerskosten zijn niet uitgesproken hoog(3-4%).
Los flujos comerciales intracomunitarios son significativos(en torno al 40%) y los costes de transporte no son especialmente elevados(3-4%).
Ons doel is om de determinanten en effecten van internationale handelsstromen te begrijpen en om de consequenties van het reguleren van deze stromen door verschillende beleidsmaatregelen te beoordelen.
Nuestro objetivo es comprender los determinantes y los efectos de los flujos comerciales internacionales y evaluar las consecuencias de regular estos flujos a través de diversas medidas políticas.
De nieuwe opslagcapaciteit verbindt handelsstromen over zee via binnenschepen,
La nueva capacidad de almacenamiento conecta los flujos comerciales marítimos a través de barcazas,
De Europese groenten- en fruitsector maakt zich ernstig zorgen over de mogelijke invloed van de Brexit-onderhandelingen op de handelsstromen binnen de EU.
La industria de las frutas y hortalizas de Europa está seriamente preocupada por el impacto que las negociaciones del Brexit podrían tener en el comercio intra-europeo.
Het is van wezenlijk belang de betreffende infrastructuur te ontwikkelen om bestaande en toekomstige handelsstromen tussen Ierland en het Europese vasteland in stand te houden en te ondersteunen.
Desarrollar las infraestructuras pertinentes es esencial para mantener y apoyar los flujos comerciales actuales y futuros entre Irlanda y la Europa continental.
(EL) Mijnheer de Voorzitter, de nefaste gevolgen van de wereldwijde economische crisis worden nu ook zichtbaar in de internationale handelsstromen.
(EL) Señor Presidente, el impacto negativo de la crisis financiera mundial se puede apreciar ahora en el comercio internacional.
(EL) Mijnheer de Voorzitter, zoals bekend vertonen de internationale handelsstromen een zorgwekkende neerwaartse trend.
(EL) Señor Presidente, como ya sabe, estamos asistiendo a un preocupante declive del comercio internacional.
Dit gegeven wordt immers thans nog gehanteerd door nationale bureaus voor de statistiek bij de berekening van de statistische waarde van de handelsstromen, waarnaar mevrouw Lulling zojuist verwees.
Este dato lo utilizan actualmente los institutos nacionales de estadística para calcular el valor estadístico de los intercambios a los que la Sra. Lulling se refería hace un momento.
Vaarroutes in de poolzee zijn potentiële toegangspoorten voor de handelsstromen tussen Azië, Europa en Noord-Amerika.
Estos pasos en el Ártico son potenciales vías de acceso para el comercio entre Asia, Europa y Norteamérica.
Het in dit lid bedoelde verbod geldt niet voor de handelsstromen tussen de Azoren en Madeira onderling.
La prohibición enunciada en el presente apartado no se aplicará a los flujos comerciales entre las Azores y Madeira.
beïnvloeden bijgevolg de handelsstromen.
por ello afectarán probablemente a las corrientes comerciales.
Overeenkomsten betreffende verticale prijsbinding kunnen de handelsstromen evenzeer beïnvloeden als horizontale kartels.
Los acuerdos que imponen los precios de reventa también pueden afectar a las corrientes comerciales de manera muy similar a la de los carteles horizontales.
De partijen werken samen om plotselinge schade veroorzakende wijzigingen in de traditionele handelsstromen naar de Gemeenschap te voorkomen.
Las Partes cooperarán para evitar cambios súbitos y perjudiciales de los flujos comerciales tradicionales en la Comunidad.
De Raad had op 22 december eveneens gewezen op de noodzaak de traditionele handelsstromen te stabiliseren(5).
Igualmente, el Consejo confirmó, el 22 de di ciembre, la necesidad de asegurar la estabilidad de los flujos tradicionales(4).
22 december de noodzaak bevestigd dat de stabiliteit van de traditionele handelsstromen wordt verzekerd.
el Consejo confirmó igualmente la necesidad de garantizar la esta bilidad de los flujos tradicionales.
De beperkingen op de Amerikaanse markt die het gevolg zijn van de krachtens Section 232 opgelegde heffingen op staal leiden tot een verlegging van handelsstromen naar de EU.
Las restricciones del mercado estadounidense provocadas por los aranceles del artículo 232 sobre el acero están causando un desvío de los flujos comerciales hacia la UE.
De Commissie kiest simpelweg opnieuw voor een verdeling van de vergunningen op basis van traditionele handelsstromen.
La Comisión opta de nuevo, simplemente, por un reparto de las licencias sobre la base de los flujos comerciales tradicionales.
Maatregelen ter ondersteuning van de particuliere sector met het oog op de ontwikkeling van handelsstromen op nationaal, regionaal
Iniciativas de apoyo al sector privado para el desarrollo de los flujos comerciales a nivel nacional,
Uitslagen: 347, Tijd: 0.0734

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans