HET SACRAMENT - vertaling in Spaans

sacramento
sacrament
sacramental
sacramenteel
sacrament

Voorbeelden van het gebruik van Het sacrament in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nog steeds vroeg ik Hem:"Het doopsel is het sacrament welke zich erop toelegt om de toegang te verschaffen aan een mens in de gemeenschap van gelovigen.
Le pregunté todavía:“El bautismo es el sacramento que consagra la entrada de un humano en la comunidad de los fieles.
Ik begrijp steeds beter waarom de zalige Josemaría Escrivá het sacrament van de biecht “het sacrament van de vreugde” noemde.
Cada vez comprendo mejor que el Beato Josemaría Escrivá llamara al sacramento de la Penitencia«el sacramento de la alegría».
We zweren op het sacrament van ons eigen bloed dat we liever sterven dan dat we in handen van de wet vallen.
Juramos… con el sacramento de nuestra sangre… que moriremos… antes de caer en las manos de la policía.
Ik beslis regelmatig het sacrament van de verzoening te willen ontvangen,
Me comprometo a acudir regularmente al sacramento de la Penitencia, no caer en el desánimo
Ik weet wat je hebt gezegd over het sacrament van het huwelijk, maar… Ik weet het niet.
Sé que hablamos del compromiso del sacramento del matrimonio, pero no sé.
Ik beslis regelmatig het sacrament van de verzoening te willen ontvangen,
Decido acudir con regularidad al sacramento de la penitencia, no desanimarme
Hij ontvangt regelmatig het sacrament van de Verzoening en gaat vaak met de koningin in het weekend op retraite.
También regularmente, se acerca al sacramento de la penitencia, y a menudo se va de retiro espiritual con la reina los fines de semana.
Deze nieuwe praktijk voorzag in de mogelijkheid dat het sacrament herhaald werd en opende zo de weg voor een regelmatig ontvangen ervan.
Esta práctica nueva preveía la posibilidad de la reiteración del sacramento y abría así camino a una recepción regular del mismo.
en de Eucharistie en het sacrament van Boete en Verzoening te vieren.
para la celebración de la Eucaristía y para el sacramento de la reconciliación.
Het is voor ons een geweldige kans om het voor veel mensen te herhalen en hen uit te nodigen het sacrament van de goddelijke barmhartigheid te ontvangen.
Se nos brinda una gran oportunidad para repetirlo al oído de muchas personas, invitándolas a acercarse al sacramento de la misericordia divina.
zo groot is het verschil tussen een offer en het sacrament van het avondmaal.
hay entre dar y recibir, tanta es la que existe entre el sacramento de la Cena y el sacrificio.
zoals blijkt uit het sacrament van het altaar.
como se demuestra en el sacramento del altar.
pastoraal werk ontwikkelt zich door de catechese en het Sacrament van de Biecht.
la labor pastoral se desarrolla a través de la catequesis y del sacramento de la Confesión.
Noch de sacramentele verzoening die plaatsheeft in het doopsel en het sacrament van de verzoening;
Ni siquiera se refiere a la reconciliación sacramental que tiene lugar en el bautismo y en el sacramento de la reconciliación;
Hij komt in een ziekenhuis een stervende boer het sacrament geven.
¿No? Corre a la sala del hospital para dar la extremaunción a un moribundo campesino.
Wat zijn de vragen van de uit de echt gescheiden en hertrouwde personen aan de Kerk wat betreft de eucharistie en het sacrament van de verzoening?
¿Qué piden las personas divorciadas y casadas de nuevo a la Iglesia a propósito de los sacramentos de la Eucaristía y de la Reconciliación?
Wanneer een van beide partners op het moment van de huwelijkssluiting een van de vier genoemde punten uitsluit, dan komt het Sacrament van het huwelijk niet tot stand.
Si en el momento de contraer matrimonio alguno de los contrayentes excluye cualquiera de los cuatro puntos mencionados, el Sacramentos del Matrimonio no se lleva a cabo.
Het zou naïef zijn te denken dat loutere intensivering van de praktijk van het Sacrament der Vergeving gedurende het Jubileumjaar bewijs is van een blijvende ommekeer.
Sería ingenuo pensar que la intensificación de la práctica del Sacramento del perdón durante el Año Jubilar, por sí sola, demuestre un cambio de tendencia ya consolidada.
gesterkt door de aanwezigheid van Jezus Christus in het sacrament.
fortalecidos por la presencia de Jesucristo en el sagrario.
Het sacramentele leven van de Kerk is een organisch geheel, waarin het ene sacrament voor het andere de toegang opent of heropent.
La vida sacramental de la Iglesia es un todo orgánico en el cual un sacramento abre y re-abre el acceso al otro.
Uitslagen: 826, Tijd: 0.0489

Het sacrament in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans