IN DE KORST - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van In de korst in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geen enkele andere soort is doorgedrongen tot zulke diepten in de korst, of heeft zulke uitgebreide diepe ondergrondse veranderingen doorgemaakt," schreven de onderzoekers in een studie die op 24 juli online werd gepubliceerd in het tijdschrift Anthropocene.
Ninguna otra especie ha penetrado a tales profundidades en la corteza, o ha hecho cambios subterráneos tan extensos”, señalaron los investigadores en un estudio publicado online el 24 de julio en la revista Anthropocene.
Dus in basis is er een ondergrondse gemeenschap levend in de korst van deze planeet, er zijn feitelijk veel ondergrondse plaatsen
Así que básicamente hay una civilización subterránea que vive en la corteza de este planeta en realidad hay muchos lugares subterráneos
de missie van sommigen van de massale vloot van ruimtevaartuigen die om onze planeet hangen vanaf nu voortdurend observeren zodat ze de catastrofes in de korst van de Aarde waar ze ook gebeuren, kunnen verzachten of verminderen.
naves que rodean a su planeta está continuamente monitoreando para que puedan suavizar, o nivelar cualquier conmoción en la corteza de la Tierra donde quiera que ésta ocurra.
verhuisde sub-horizontaal van noord naar zuid in de oceanische korst, is de interactie met de pre-vulkanische sedimentaire gesteenten.
se trasladó sub-horizontal de norte a sur en la corteza oceánica, está interactuando con las rocas sedimentarias pre-volcánicas.
een gesteente dat zich onder enorme druk in de korst bevindt, zich net als klei plastisch gedraagt.
incluyendo la demostración matemática de que la roca en la corteza de la Tierra debería presentar plasticidad, igual que la arcilla, a causa de la gran presión a la que está sometida en grandes áreas.
vele kleine injecties van heet magma van diepere niveaus in de korst en de mantel om dit reservoir te incuberen," zei Singer.
muchas inyecciones pequeñas de magma caliente de niveles más profundos en la corteza y el manto para incubar este reservorio", dijo Singer.
De veranderingen in luchtdruk in de atmosfeer zeer klein vergeleken met de krachten in de korst, en het effect van de barometerdruk niet bereikt onder de grond.
Los cambios en la presión barométrica en la atmósfera son muy pequeñas en comparación con las fuerzas de la corteza, y el efecto de la presión barométrica no llega debajo del suelo.
wat wijst op een uitgebreide breuk in de korst van Charon, waarschijnlijk als gevolg van processen binnenin.
sugiriendo una fractura extendida por la Corteza de Caronte, posiblemente como resultado de procesos internos.
leverden het bewijs… dat er zich ondergronds spanning ophoopt. Onderzoek van de steen in de korst toont aan dat die op springen staat.
el examen de las rocas de la muestra la corteza no puede tomar la tensión durante la mayor parte más tiempo.
Thorium is drie tot vier keer meer overvloedig in de korst dan uranium, met name in landen diede Franse nucleaire gigant Areva.">
El torio es tres a cuatro veces más abundante en la corteza terrestre que el uranio,
een vaak voorkomend mineraal in de korst van de aarde, en van het gesteente dat uit kwarts bestaat: kwartsiet.
que es un mineral muy común en la corteza terrestre, y la roca formada por cuarzo se llama cuarcita,
is een diepe kloof in de korst van de aarde die loopt over een lengte van meer dan 6000 km van het Middenoosten tot aan Mozambique, bevattend hete geizers,
es una profunda grieta en la corteza de la Tierra que tiene una duración de más de 6000 km de el Oriente Medio a Mozambique,
het is een geweldige scheur in de korst, veroorzaakt door spanningen ten gevolge van het uitstulpen van het Tharsis-hoogplateau aan de andere kant van de planeet.
es una gran grieta en la corteza causada por tensiones debido al abultamiento de la meseta de Tharsis en el otro lado del planeta.
het zichtbare bloed op de rechterhand dat stolt in de korsten, uit de huid zelf komt door afscheiding.".
la sangre que es visible en la mano y que se coagula en estas costras sale de la propia piel a través de exudación“.
In dit geval kan een groot aantal parasieten in verschillende stadia van de levenscyclus worden gevonden op het lichaam van de patiënt, in de korsten gevormd op de huid,
En este caso, se puede encontrar una gran cantidad de parásitos en diferentes etapas del ciclo de vida en el cuerpo del paciente, en las costras formadas en la piel
Het zit allemaal in de korst.
Todo está en la corteza.
Perentaart met gruyèrekaas in de korst?
¿Pera con gruyère horneado en la corteza?
Lamsfilet in de korst van kruiden 87,90.
Filé de cordero en la corteza de hierbas 87,90.
Visfilet in de korst van cashewnoten en paranoten.
Filé de pescado en la corteza de castañas de cajú y castaño.
Er is zeker water ergens in de korst van Mars….
Hay ciertamente agua en alguna parte en la corteza de Marte….
Uitslagen: 487, Tijd: 0.0622

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans