Voorbeelden van het gebruik van
Integriteit van de interne markt
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
een risico vormt voor deintegriteit van de interne markt.
suponía un riesgo para la integridad del mercado interior.
waarbij tegelijk deintegriteit van de interne markt wordt gehandhaafd(3).
a la vez que se preserva la integridad del mercado interior(3).
van het industriebeleid en van het milieubeleid, een constructieve dialoog met de industrie en handhaving van deintegriteit van de interne markt op basis van een hoog niveau van milieubescherming.
un diálogo constructivo con la industria y el mantenimiento de la integridad del mercado interior con arreglo a un elevado nivel de protección del medio ambiente.
De EU moet meer op de voorgrond treden voor het promoten van transparantie en om deintegriteit van de interne markt, de externe betrekkingen, de EU-instellingen en de uitgaven te bewaken.
La UE debería desempeñan un papel más destacado en la promoción de la transparencia y la salvaguardia de la integridad del mercado interior, las relaciones exteriores así como de las instituciones y el gasto de la UE.
Zij zijn de garantie als wij aanvallen op deintegriteit van de interne markt willen voorkomen, of als wij willen voorkomen
Son una garantía si deseamos evitar ataques contra la integridad del mercado único o si queremos que no se cuestionen otros mecanismos,
transparantie ten opzichte van niet-deelnemende lidstaten en door respect voor deintegriteit van de interne markt.
transparencia respecto de los Estados miembros no participantes y por el respeto de la integridad del mercado interior.
de doelstellingen van Richtlijn 2009/65/EG in alle lidstaten op uniforme wijze worden verwezenlijkt ten einde deintegriteit van de interne markt te bevorderen en rechtszekerheid te bieden aan haar deelnemers,
Directiva 2009/65/CE se alcancen de manera uniforme en todos los Estados miembros, a fin de reforzar la integridad del mercado interior y ofrecer seguridad jurídica a quienes participan en él,
zonder ruimte voor een sectorspecifieke benadering en met behoud van deintegriteit van de interne markt.
proceda disposición alguna acerca de un planteamiento por sectores y preservando la integridad del mercado interior.
met de eis om deintegriteit van de interne markt te handhaven en met de internationale verplichtingen op het gebied van het milieu.
social en la Comunidad, la necesidad de mantener la integridad del mercado único y los compromisos internacionales.
het gebied van landbouw, en ook deintegriteit van de interne markt te behouden;
asegurando al mismo tiempo la integridad del mercado interior;
veroordeelt het nadrukkelijk dat bepaalde maatregelen die sommige lidstaten toepassen deintegriteit van de interne markt op dit gebied ondergraven;
algunas medidas aplicadas por algunos Estados miembros estén dañando la integridad del mercado único en este ámbito;
het Goede Vrijdag Akkoord in al zijn dimensies beschermt en deintegriteit van de interne marktvan de EU waarborgt.
el Acuerdo del Viernes Santo(Belfast) en todas sus dimensiones, y salvaguarda la integridad del Mercado Único de la UE.
zorg gedragen voor de eenheid en deintegriteit van de interne markt.
diligentemente en cuenta la unidad e integridad del mercado interior.
veroordeelt het nadrukkelijk dat bepaalde maatregelen die sommige lidstaten toepassen deintegriteit van de interne markt op dit gebied ondergraven;
determinadas medidas aplicadas por algunos Estados miembros estén dañando la integridad del mercado único en este ámbito;
voor een objectieve en onafhankelijke monitoring van de inspanningen van de lidstaten, voor deintegriteit van de interne markt en van het hele acquis communautaire,
la independencia al supervisar los esfuerzos de los Estados miembros, la integridad de su mercado único y de todo el acervo comunitario
Om deintegriteit van de interne markt te beschermen, zoals het geval is voor alle acties die worden gecofinancierd door het EFRO
A fin de proteger la integridad del mercado interior, como en el caso de todas las operaciones cofinanciadas por el FEDER y el Fondo de Cohesión,
de stabiliteit van het financiële stelsel[…], daarbij ten volle rekening houdend met en zorgdragend voor de eenheid en deintegriteit van de interne markt, die op gelijke behandeling van de kredietinstellingen berust teneinde regelgevingsarbitrage te voorkomen.'.
ejerciendo el deber de diligencia en relación con la unidad y la integridad del mercado interior, partiendo de la base de la igualdad de trato para las entidades de crédito con miras a evitar el arbitraje regulatorio».
zij in overeenstemming is met het openbaar belang en dat deintegriteit van de interne markt erdoor wordt gegarandeerd.
intereses en juego, respete el interés público y que se preserve la integridad del mercado interior.
met inbegrip van het handhaven van de noodzakelijke condities voor voortzetting van de Noord-Zuid-samenwerking, en deintegriteit van de interne marktvan de EU te waarborgen;
manteniendo las condiciones necesarias para la continuación de la cooperación Norte-Sur, y garantizar la integridad del mercado interior de la Unión;
monetaire unie te ontwikkelen, die concrete voorstellen betreffende het vrijwaren van de eenheid en deintegriteit van de interne markt voor financiële diensten zal omvatten.
auténtica Unión Económica y Monetaria, que incluya propuestas concretas relativas a la preservación de la unidad y la integridad del mercado único de servicios financieros.▐.
realización del mercado interiorcreación del mercado interiorestablecimiento del mercado interiorcreación del mercado únicoconsecución del mercado interior
fortalecimiento del mercado interiorreforzar el mercado interiorrefuerzo del mercado interiorreforzamiento del mercado interiorconsolidación del mercado único
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文