INVESTERINGSPROGRAMMA'S - vertaling in Spaans

programas de inversión
investeringsprogramma
beleggingsprogramma
programas de inversiones
investeringsprogramma
beleggingsprogramma

Voorbeelden van het gebruik van Investeringsprogramma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
advies in het kader van investeringsprogramma's die onder wet nr. 3299/2004 vallen betreffende stimulerende maatregelen voor particuliere investeringen ter bevordering van economische ontwikkeling
de consultoría como parte de programas de inversión regulados por la Ley no3299/2004, relativa a los incentivos a la inversión privada destinada a fomentar el desarrollo económico
De aan het beleid in de staalsector ten grondslag liggende criteria- omschreven in de ADS 90-95- voor een positief advies met betrekking tot de investeringsprogramma's, betreffen voornamelijk drie terreinen:
Los criterios en los que se basa esta política sectorial definida en los OGA 9095, que condicionan el dictamen favorable respecto a los programas de inversión, son principalmente de tres tipos:
met name van artikel 198e, op grond waarvan de bank zal kunnen deelnemen in de financiering van investeringsprogramma's(naast de gebruikelijke aanpak via individuele projecten).
especialmente de su artículo 198e, que permitirá al Banco participar en la financiación de programas de inversión(ademas de la práctica habitual de financiar proyectos individuales).
De communautaire bijstand wordt uitgevoerd door middel van de financiering van investeringsprogramma's en programma's ter versterking van de institutionele infrastructuur(" institution building")
La asistencia comunitaria se aplicará mediante la financiación de programas de inversión y consolidación de las instituciones("institution building") según los principios de programación
de Hoge Autoriteit kan de uitvoering van investeringsprogramma's vergemakkelijken door het verstrekken van leningen aan ondernemingen voor hun investeringen
podrá facilitar la ejecución de programas de inversiones concediendo préstamos a las empresas
blockchain-technologie met zich meebrengt, maar ze blijven erg voorzichtig met mogelijke fraude en investeringsprogramma's waarbij individuele investeerders betrokken zijn.
aporta la tecnología blockchain, pero siguen siendo muy cautelosos con posibles planes de fraude e inversión que involucren a inversores individuales.
de Bank"de financiering van investeringsprogramma's vergemakkelijkt in samenhang met bijstandsverlening van de structuurfondsen
el Banco"facilitará la financiación de programas de inversión en combinación con acciones de los fondos estructurales
om Europese investeringsprogramma's te ondersteunen of om van tevoren vastgestelde flexibiliteitsmarges toe te kennen aan de landen die de hervormingen van Lissabon op structurele wijze aanpakken,
para apoyar los programas de inversión europeos o para establecer márgenes de flexibilidad fijos a los países que se acerquen desde el punto de vista estructural a las reformas de Lisboa,
Verder krijgen zij de uitgelezen mogelijkheid om met anderen aan soortgelijke onderwerpen te werken en grootschalige investeringsprogramma's te creëren, waarmee innovatie in steden op een grotere schaal
proporcionará una mayor visibilidad europea y la inestimable oportunidad de trabajar con otras personas en temas similares y de crear programas de inversión a gran escala que acelerarán
Met de steun kunnen investeringsprogramma's van ondernemingen worden bevorderd voor de aankoop van nieuwe machines
La ayuda permite fomentar los programas de inversión de las empresas para la adquisición de nueva maquinaria y nuevos equipamientos,
Het investeringsprogramma.
Programa inversión.
Nooit is het een investeringsprogramma geweest, noch hield het een levering van “welzijnspakketten” in die miljoenen dollars in bankaccounts neerlegden
Nunca ha sido un programa de inversiones, ni tampoco incluye la entrega de"paquetes de prosperidad", depositando millones de
Eind 2003 maakte de onderneming een investeringsprogramma van zo'n 700 miljoen EUR bekend,
A finales de 2003, la empresa anunció un plan de inversión de aproximadamente 700 millones de euros,
Dit kan worden toegeschreven aan de voltooiing van het investeringsprogramma voor onderzoek met betrekking tot zeeën
La causa se encuentra en la terminación del programa de inversiones en materia de investigación sobre los mares
Nooit is het een investeringsprogramma geweest, noch hield het een levering van “welzijnspakketten” in die miljoenen dollars in bankaccounts neerlegden
Ha sido un programa de inversiones, ni tampoco incluye la entrega de“paquetes de prosperidad”, depositando millones de
Wij bieden u een origineel investeringsprogramma met een natuurlijke opbrengst
Le ofrecemos un programa de inversión original con un rendimiento natural
Steun ten behoeve van een investeringsprogramma van de bedrijven Aluminia
Intervenciones en favor de un programa de inversiones de las empresas Aluminia
We hebben ook een investeringsprogramma van £ 400 miljoen gepland om onze onderwijs- en onderzoeksfaciliteiten, gebouwen
También tenemos un programa de inversión de£ 400 millones planeado para mejorar nuestras instalaciones de enseñanza
De Commissie heeft een investeringsprogramma aangekondigd ter waarde van meer dan € 10 miljard voor koolstofarme technologieën in verschillende sectoren om hun wereldwijde concurrentievermogen te vergroten.
La Comisión ha anunciado un programa de inversión por valor de más de€ 10 mil millones para tecnologías de baja emisión de carbono en varios sectores para impulsar su competitividad global.
Het financieringsbedrag kan oplopen tot 100% van het investeringsprogramma over een periode van maximaal 5 jaar.
El importe de la financiación puede llegar al 100% del programa de inversiones para un período de hasta 5 años.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0972

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans