MONSTERNEMINGEN - vertaling in Spaans

tomas de muestras
muestreo
bemonstering
steekproef
sampling
monsterneming
bemonsteren
monstername
steekproefonderzoek
steekproefsgewijze
steekproeftrekking
steekproefneming
toma de muestras

Voorbeelden van het gebruik van Monsternemingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De officiële dierenarts neemt de passende monsters of laat deze nemen met het oog op de onderzoeken door het in de bijlage vermelde laboratorium, wanneer deze monsternemingen en onderzoeken niet zijn verricht tijdens de periode van verdenking overeenkomstig artikel 4, lid 1, eerste alinea;
El veterinario oficial procederá o hará que se proceda a las tomas de muestra pertinentes para los exámenes que el laboratorio indicado en el Anexo deberá efectuar, cuando no se hubieren efectuado dichas muestras y exámenes en el curso del período de sospecha con arreglo al primer párrafo del apartado 1 del artículo 4;
BAR_ Monsternemingen en analyses, materieel,
BAR_ Toma de muestras y análisis, material,
De kosten van monsternemingen en analyses zoals bedoeld in lid 1,
Los gastos derivados de las tomas de muestras y los análisis contemplados en el apartado 1,
De kosten van de in artikel 6 bedoelde monsternemingen en analyses, met uitzondering van de kosten die verband houden met de analyses die de in artikel 7,
Los gastos derivados de las tomas de muestras y de los análisis contemplados en el artículo 6, salvo los contemplados en el artículo 7,
gebruiken de Lid-Staten hetzij de in bijlage III vermelde referentiemethoden voor de monsternemingen en de analyses, hetzij enige andere monsternemings-
los Estados miembros utilizarán bien los métodos de referencia de muestreo y de análisis mencionados en el Anexo III,
alsmede de frequentie der monsternemingen.
así como las frecuencias de muestreo.
de vaststelling van de nog niet in bijlage IV opgenomen niveaus en frequenties van de monsternemingen voor de in artikel 3 genoemde dieren en producten,
detectarse de conformidad con el Anexo II y la fijación de los niveles y frecuencias de muestreo de los animales y productos mencionados en el artículo 3,
Wanneer dit verzoek betrekking heeft op een monsterneming, geven genoemde autoriteiten de hoeveelheid goederen aan die mag worden weggenomen.
Cuando esta solicitud se refiera a una toma de muestras, dichas autoridades indicarán las cantidades de mercancías que pueden extraerse.
De bevoegde autoriteit verzoeken om intensievere monsterneming op de produktie van de betrokken inrichting.
Encargar a la autoridad competente que intensifique las tomas de muestras sobre la producción del establecimiento de que se trate.
De monsterneming moet geschieden met een precisie van ± 40% en een nauwkeurigheid van ± 20% bij de grenswaarde.
La toma de muestras deberá efectuarse con una precisión de± 40% y una exactitud de± 20% del valor límite.
De bemonsteringskop en het aantal punten waar de monsterneming moet plaatsvinden, worden bepaald overeenkomstig de gekozen nationale norm.
La cabeza del tomamuestras y el número de puntos en los que conviene realizar las tomas de muestras se determinarán de conformidad con la norma aplicada por cada país.
De tijd tussen de monsterneming en de analyse moet zo kort mogelijk zijn.
El lapso de tiempo entre la toma de muestras y el análisis de las mismas deberá ser lo más corto posible.
SGS biedt residuenbeheer, milieuvriendelijke monsterneming, testdiensten en oplossingen voor het afschrikken van vogels,
SGS ofrece servicios de gestión de relaves, toma de muestras medioambientales, pruebas y ensayos
De monsterneming begint zodra de proef begint
La toma de muestras comenzará desde el principio del ensayo,
Vaststelling van de gemeenschappelijke referentiemeetmethoden voor de monsterneming ten einde de milieus die betrokken zijn bij lozingen van titaandioxide te behouden.
Fijar los métodos de medición de referencia comunes para la toma de muestras, con el fin de preservar los medios afectados por los vertidos de dióxido de titanio.
Onze geaccrediteerde laboratoria bieden u onafhankelijke monsterneming en analyse, hygiëneaudits,
Nuestros laboratorios acreditados le ofrecen toma de muestras y análisis independientes,
Of u nu behoefte heeft aan ondersteuning bij de exploratie, monsterneming, handel en inspectie of in het laboratorium, onze technische experts staan voor u klaar.
Si necesita asistencia para el laboratorio, inspecciones, comercio, toma de muestras o exploración, nuestros expertos técnicos están a su disposición para ayudarle.
We zijn klaar voorraad van standaard dikte van het materiaal uit 1mm tot 4mm voor snelle levering en de monsterneming.
Hemos dispuesto de valores de la norma de material de espesor de 1 mm hasta 4 mm para una rápida entrega y toma de muestras.
diagnostische onderzoeken, monsterneming en testen.
exámenes de diagnósticos, toma de muestras y pruebas y ensayos.
Het begin van de eerste proefcyclus valt samen met het begin van de monsterneming en de meting van het debiet dat door het aanzuigapparaat gaat.
El comienzo del primer ciclo de ensayo coincidirá con el comienzo de la toma de muestras y de la medición del caudal que pasa por el aspirador.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0764

Monsternemingen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans