OVER DE SAMENHANG - vertaling in Spaans

sobre los vínculos
over het verband
over de band
over de link
over de samenhang
sobre la vinculación
respecto a la concordancia

Voorbeelden van het gebruik van Over de samenhang in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vraagt de EDEO aandacht te besteden aan en te reflecteren over de samenhang tussen de daadwerkelijke, of slechts formele,
Pide al SEAE que preste atención y reflexione sobre la coherencia entre la aplicación eficaz,
me aansluiten bij diegenen die hier hebben gesproken over de samenhang tussen mensenrechten, verkiezingen en democratie.
unirme a quienes han hablado aquí sobre la relación entre los derechos humanos, las elecciones y la democracia.
wij volgens het Verdrag van Maastricht verplicht zijn om eens in de drie jaar een verslag uit te brengen over de samenhang en dat verslag mag vergezeld gaan van passende voorstellen.
con arreglo al Tratado de Maastricht, tenemos que presentar un informe sobre la cohesión a intervalos de tres años y que dicho informe puede ir acompañado por propuestas apropiadas.
Đ Gezamenlijke richtsnoeren over de samenhang in de praktijken voor het toezicht op financile conglomeraten gepubliceerd,
Đ Publicacin de directrices conjuntas sobre la coherencia de las prcticas de supervisin de conglomerados financieros,
zich ook moeten uitspreken over de samenhang tussen die twee zaken.
tendrá que pronunciarse sobre la relación entre ambos asuntos.
waarbij rekening moet worden gehouden met de momenteel lopende discussies over de samenhang tussen migratie en ontwikkeling.
condicional de la libre circulación de trabajadores, teniendo en cuenta los debates actuales sobre los vínculos entre la inmigración y el desarrollo.
ze te vervangen door een soortgelijk strategisch document over de samenhang, dat op communautair niveau evenwichtig is opgebouwd.
los marcos comunitarios de apoyo(MCA), así como los propios MCA en tanto que">instrumentos de gestión, y sustituirlos por un adecuado texto estratégico sobre la cohesión, equilibrado a nivel comunitario.
het Europees Parlement over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling.
al Parlamento Europeo sobre la vinculación de la ayuda, la rehabilitación y el desarrollo.
Het staat dan ook in nauw verband met de andere initiatieven die op deze gebieden worden uitgevoerd en houdt rekening met de mededeling van de Commissie over de samenhang en het OTO-beleid(COM(93) 203 def.).
Por este motivo, mantiene vínculos estrechos con las iniciativas puestas en práctica en estos ámbitos y tiene en cuenta la Comunicación de la Comisión sobre la cohesión y la política de IDT[COM(93) 203 final].
te leren over de samenhang met de planeet, met jullie eigen zelven.
aprender sobre la coherencia con el planeta, con sus propios seres.
bevat veel informatie over de samenhang met Atlantis en de relatie met hetgeen er nu op onze Aarde aan het gebeuren is.
contendrá mucha información sobre la conexión con la Atlántida y su relación con lo que está sucediendo actualmente en nuestro planeta.
De huidige situatie van grensoverschrijdende regio's kan niet alleen aan de hand van sociaaleconomische criteria(zoals werkloosheidspercentage of BBP pro capita) worden beoordeeld, zoals wél is gedaan in het tweede verslag over de sociaaleconomische samenhang.
La situación actual de las regiones transfronterizas no puede evaluarse-como se hace en el Segundo informe sobre la cohesión económica y social- únicamente mediante un número reducido de criterios socioeconómicos(como la tasa de desempleo o el PIB per capita).
De Unie waakt over de samenhang van de verscheidene beleidsvormen
La Unión velará por la coherencia entre las diferentes políticas
de Raad moeten waken over de algemene samenhang van dit pakket en de eerdere voorstellen van de Commissie inzake bijvoorbeeld het handelssysteem voor emissierechten,
el Consejo deben mantener la coherencia global de este paquete y de la Comisión propuestas anteriores, por ejemplo,
Dames en heren, in mijn opmerkingen over de samenhang van het buitenlandse optreden van de Unie wil ik verwijzen naar de nieuwe strategie voor het handelsbeleid, die de commissaris voor internationale handel heeft aangekondigd.
Señorías, con respecto a la cohesión de la actividad exterior de la Unión Europea quiero referirme a la nueva estrategia comercial que ha anunciado el Comisario de Comercio Exterior.
Wat het verslag over de samenhang aangaat, dient voortdurend te worden nagegaan hoe de andere communautaire beleidsvormen de doelstelling van de economische en sociale samenhang schragen.
En términos del informe de cohesión, deseo señalar la necesidad de que se haga una evaluación permanente del modo en que otras políticas comunitarias apoyan el objetivo de cohesión económica y social.
gelegenheid een verklaring afgelegd, met name over de samenhang tussen het ontwerp-Verdrag van het Parlement(2) en de voorstellen van de Commissie(').
el presidente Jacques Delors hizo una declaración sobre la filiación entre el proyecto de tratado del Parlamento(2) y las propuestas de la Comisión(').
die als taak heeft te waken over de samenhang van het institutionele kader van de Unie.
cuya función consiste en supervisar la coherencia del marco institucional de la UE.
Ik wil tenslotte nog zeggen dat als we willen nadenken over de samenhang tussen de sociale doeleinden van de Unie
Quiero decir-y termino con esto- que para reflexionar sobre la coherencia entre los objetivos sociales de la Unión y las opciones de política monetaria
Het Parlement complimenteert de Commissie met de kwaliteit van haar eerste driejaarlijkse verslag over de samenhang, maar betreurt dat hierin geen analyse is opgenomen van de verwachte ontwikkeling op dit gebied tegen de achtergrond van de gebeurtenissen die binnenkort op de Europese agenda staan,
El Parlamento felicita a la Comisión por la calidad de su primer informe trienal sobre la cohesión, pero lamenta que este documento no aborde un análisis de la evolución previsible en dicho ámbito de cara a las próximas citas a corto plazo,
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0732

Over de samenhang in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans