DE INTERNE SAMENHANG - vertaling in Spaans

la cohesión interna
la coherencia interna
a la coherencia interna

Voorbeelden van het gebruik van De interne samenhang in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de negatieve gevolgen voor de interne samenhang, de niet-naleving van de Verdragen
las consecuencias negativas para la cohesión interna, se infringirán los propios Tratados
Ook de interne samenhang binnen de lidstaten, waarover misschien minder gesproken wordt,
Por lo que respecta a la cohesión interna de los Estados, de la que se habla quizá menos,
geen nieuwe scheidslijnen worden veroorzaakt. Evenmin mag daardoor de interne samenhang van de Europese Unie in gevaar worden gebracht, waar wij allen de afgelopen jaren aan gewerkt hebben.
no puede crear nuevas líneas divisorias ni interferir con la cohesión interna de la Unión Europea, por la que hemos trabajado todos estos años.
en het behoud van de interne samenhang van de Unie.
y de el mantenimiento de la cohesión interna de la Unión.
op de gezinsbijslag en op de interne samenhang en het evenwicht in onze samenleving.
en las prestaciones familiares y en la cohesión interna y el equilibrio de nuestras sociedades.
Vereenvoudiging van de procedures: de interne samenhang van de structuurfondsen.
Simplificación de los procedimientos: la coherencia de los Fondos Estructurales.
Bovendien zal de Commissie een intern netwerk opzetten om de interne samenhang op het gebied van meertaligheid te waarborgen.
Por otro lado, la Comisión creará una red interna para garantizar la coherencia interna en cuestiones de multilingüismo.
De schepping van een financiële ruimte is een blijk van de interne samenhang van de Gemeenschap, en voegt een belangrijke dimensie toe aan de grote interne markt.
La creación de un espacio financiero es una prueba de cohesión de la Comunidad y una dimensión importante del gran mercado interior.
De voorgestelde amendementen verhogen bijgevolg de juridische kwaliteit van de tekst door de interne samenhang tussen dit voorstel voor hergebruik van overheidsinformatie en de regelgeving over gegevensbescherming te verzekeren.
En resumen, las modificaciones propuestas incrementan la calidad jurídica del texto garantizando la coherencia jurídica interna entre la presente propuesta relativa a la reutilización de la información del sector público y las normas sobre la protección de los datos personales.
in het belang van de Gemeenschap en de interne samenhang van het gemeenschappelijk visserijbeleid.
por el bien de la Comunidad y la coherencia de la política pesquera común.
economische organisatie efficiënter te maken en de interne samenhang te versterken.
nuestra organización social y económica y de reforzar la cohesión.
economische organisatie efficiënter te maken en de interne samenhang te versterken.".
nuestra organización social y económica y de reforzar la cohesión.".
grote voorzorgsmaatregelen zijn getroffen, als zij een verzwakking van de interne samenhang wil voorkomen.
no puede abrirse a nuevos países sin grandes precauciones, si quiere evitar un debilitamiento de su cohesión.
Ten tweede hebben we de pretentie, de interne samenhang tussen communistische moraal
En segundo lugar tenemos como objetivo establecer y propagar en nuestras filas y hacia fuera la relación interna que hay entre la moral comunista
In de eerste plaats beroept het Koninkrijk België zich op de interne samenhang van het belastingstelsel en stelt het
Invoca, en primer lugar, la coherencia interna del sistema fiscal
van de interne markt tot de interne samenhang.
desde el mercado único hasta la cohesión.
ook met het oog op de interne samenhang in de Unie van de 15, in dit halfjaar voor de verkiezingsstrijd voor de Europese verkiezen rond krijgen.
pero también con vistas a la cohesión interna de la UE de los Quince, debemos salvaguardar este tema importante en este semestre antes de las elecciones al Parlamento Europeo.
het vrijwaren van de interne samenhang van het rechtsstelsel en het ten uitvoer leggen van het principe van de scheiding der machten.
así como preservar la coherencia interna del ordenamiento jurídico y hacer que se respete el principio de división de poderes.
van de interne markt tot de interne samenhang.
desde el mercado único hasta la cohesión.
Ten tweede heeft het Europees Parlement volgens mij terecht bepaalde amendementen hersteld die tot doel hebben de interne samenhang van de Unie te versterken: initiatieven voor jonge werklozen,
En segundo lugar, me parece que el Parlamento Europeo tiene razón al introducir de nuevo en el presupuesto algunas enmiendas que tratan de reforzar la cohesión interna de la Unión:; iniciativas en favor de los desempleados jóvenes;
Uitslagen: 688, Tijd: 0.0582

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans