OVERLOOPT - vertaling in Spaans

se desborde
rebosa
overlopen
vol
overstromen
over te vloeien
overstroomde
lleno
vol
druk
boordevol
bol
bezaaid
beladen
gevuld
volledige
verpakt
ingepakt
rebosante
vol
boordevol
barstensvol
overloopt
bruist
revisar
herzien
controleren
bekijken
beoordelen
doornemen
checken
doorzoeken
lezen
evalueren
onderzoeken

Voorbeelden van het gebruik van Overloopt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al deze stroom van passie overloopt.
todo este torrente de pasión se desborde….
Elke stap draagt bij aan een ongeëvenaard eindproduct dat overloopt van fytonutriënten, kleur,
Cada paso contribuye a un producto final sin igual que rebosa de fitonutrientes, color,
Lieve kinderen, Met een moederlijk hart dat overloopt van liefde voor jullie, mijn kinderen,
Queridos hijos, con un corazón maternal lleno de amor hacia ustedes, mis hijos,
is een stad die overloopt van kunst, cultuur en romantiek.
es una ciudad rebosante de arte, cultura y romanticismo.
aan de Beaupré-kust, die overloopt in een indrukwekkende cascade van 272 voet(83 meter).
en la costa de Beaupré, que se extiende en una impresionante cascada de 272 pies(83 metros).
Ik ben nog steeds een expert in tappen. Zoals er voor zorgen dat het schuim niet overloopt.
Y sigo siendo una experta en servir cerveza de manera que la espuma no se desborde.
hij vooral een jachthond is met een sterke persoonlijkheid, die overloopt van energie en die grote ruimtes nodig heeft om te spenderen.
es sobre todo un perro de caza con una fuerte personalidad, que rebosa de energía y necesita grandes espacios para gastar.
aandoenlijk- Don Quichot is een ballet dat net zo overloopt van positieve energie
emocionante: Don Quixote es un ballet tan rebosante de emoción optimista
is een land dat overloopt van nationale trots- en terecht!
Grecia es un país lleno de orgullo nacional, y con razón!
U zult het handboek gebruiken om de theorie te voltooien voordat u dit met uw instructeur overloopt.
Utilizará el manual para completar la revisión de conocimientos antes de revisar esto con su Instructor.
Veilig en milieu: verzegeling voorkomt dat het stof grondig overloopt en verbetert de werkomstandigheden.
Seguro y ambiental: el sello de inserción evita que el polvo se desborde a fondo y mejora las condiciones de trabajo.
Elke vijf seconden sterft een kind onder de tien jaar van de honger op een planeet die toch overloopt van rijkdom.
Cada cinco segundos un niño menor de diez años se muere de hambre en un planeta que, sin embargo, rebosa de riquezas.
Als de vaatwasser overloopt, is bijna altijd een blokkering van het afvoerpad de oorzaak.
Si el lavavajillas se desborda, es casi siempre que la obstrucción de la vía de drenaje es la causa.
Als je haar eenmaal hebt geïnhaleerd, word je begroet door een milde en gulle rook, die overloopt van energie en passie.
Al inhalarse, los usuarios obtendrán un suave y delicioso humo, rebosante de energía y pasión.
Onze gebeden zouden brandende woorden moeten zijn die komen uit de oven van een hart dat overloopt van liefde.
Nuestras oraciones deberían ser palabras ardientes que provinieran del horno de un corazón lleno de amor.
we raden ten stelligste aan dat u ze overloopt.
las cuales le invitamos a revisar.
milieu: insteekafdichting vermijdt dat het stof grondig overloopt en verbetert de werkomstandigheden.
el sello de inserción evita que el polvo se desborde a fondo y mejora las condiciones de trabajo.
Voor- en achtertuin, die overloopt in een natuurgebied, met de hele dag zon.
Parte delantera y trasera, que se desborda en una reserva natural, con el sol todo el día.
is een land dat overloopt van nationale trots.
Grecia es una nación rebosante de orgullo nacional.
Laten we dus niet te veel vertrouwen op anderen terwijl ons eigen continent overloopt van ongebruikt talent.
Así que no dependamos tanto de otros cuando vivimos en un continente lleno de talento sin utilizar.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.069

Overloopt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans