RECHTVAARDIGEN DAT - vertaling in Spaans

justificar que
rechtvaardigen dat
aantonen dat
te rechtvaardigen dat
goedgepraat worden dat
bewijzen dat
justifican que
rechtvaardigen dat
aantonen dat
te rechtvaardigen dat
goedgepraat worden dat
bewijzen dat
justifiquen que
rechtvaardigen dat
aantonen dat
te rechtvaardigen dat
goedgepraat worden dat
bewijzen dat
que justifican
rechtvaardigen dat
aantonen dat
te rechtvaardigen dat
goedgepraat worden dat
bewijzen dat

Voorbeelden van het gebruik van Rechtvaardigen dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We kunnen doorgaan, maar ik denk echt dat de meesten van ons dat al hebben gevonden er zijn ontelbare redenen die rechtvaardigen dat we de magie van de kindertijd vernietigen.
Podríamos seguir, pero realmente llegados a este punto creo quela mayor parte de nosotros ha encontrado ya innumerables razones que justifican que estamos destruyendo la magia de la infancia.
(12) Die mogelijke gevolgen rechtvaardigen dat de Raad zich het recht voorbehoudt de bevoegdheid tot uitvoering van de in Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde regels uit te oefenen.
(12) Las repercusiones de estas medidas en el presupuesto de los Estados miembros justifican que el Consejo se reserve el derecho de ejercer las competencias de ejecución respecto de la aplicación de la Directiva 77/388/CEE.
gevolgen hebben voor het milieu, en die rechtvaardigen dat een lidstaat of zijn bevoegde instanties het gebruik van het voertuig op de openbare weg kan
que tienen un impacto en el medio ambiente que justifique que un Estado miembro o sus autoridades competentes puedan prohibir el uso
Er is niets dat kan rechtvaardigen dat iemand met onze gevoelens of onze zelfverzekerdheid speelt,
No hay nada que justifique que alguien juegue con nuestros sentimientos
Bovendien bevat het dossier geen enkel element dat afbreuk kan doen aan deze beoordeling en kan rechtvaardigen dat het aandachtsniveau van de gemiddelde consument van de betrokken waren als hoog wordt aangemerkt.
Además, ningún documento obrante en autos cuestiona esta apreciación ni justifica que el grado de atención del consumidor medio de los productos en cuestión sea calificado de elevado.
het Europees Parlement ethisch, in zijn eigen land, het feit kan rechtvaardigen dat hij plotseling meer en in sommige gevallen veel meer krijgt, ook indien dit uit een andere bron komt.
no puedo ver cómo se puede justificar que un diputado al Parlamento Europeo reciba de repente un salario mayor, y en ocasiones mucho mayor, aunque sea de una fuente distinta de la actual.
van het kaderbesluit nagestreefde doel van resocialisatie niet kan rechtvaardigen dat een lidstaat zijn rechterlijke autoriteiten iedere beoordelingsbevoegdheid ontneemt, wanneer een Europees aanhoudingsbevel
número 6, de la Decisión marco, no puede justificar que un Estado miembro prive a sus autoridades judiciales de toda facultad de apreciación
Ondanks de verschillende doelen ervan zijn er een aantal redenen die rechtvaardigen dat de uitlegging door het Hof van het verdrag van Rome
A pesar de esta diversidad de objetos, existen varias razones que justifican que la interpretación dada por el Tribunal de Justicia al Convenio de Roma
Bovendien kan het beginsel van autonomie niet rechtvaardigen dat personeelsleden van de Unie,
Por tanto, tal principio no puede justificar que los agentes de la Unión,
(13) In uitzonderlijke omstandigheden die rechtvaardigen dat bepaalde blootstellingen aan centrale banken worden uitgesloten van de hefboomratio,
(13) En circunstancias excepcionales que justifiquen que determinadas exposiciones a los bancos centrales queden excluidas de la ratio de apalancamiento
er geen dwingende redenen van openbaar belang zijn die kunnen rechtvaardigen dat hij het land onmiddellijk zou dienen te verlaten.66.
que no existen consideraciones imperativas de orden público que puedan justificar que abandone el país con carácter inmediato.66.
(101) De Commissie heeft daarnaast een aantal elementen geanalyseerd die de conclusie rechtvaardigen dat de ernstige schade die de EG-producenten hebben geleden waarschijnlijk sterk zal toenemen, indien de invoer op
(101) Por otra parte, la Comisión ha analizado una serie de elementos que justifican la conclusión de que puede preverse que el perjuicio grave sufrido por los productores comunitarios se agrave aún más
die in verband met het werkgelegenheidsbeleid, de arbeidsmarkt of de beroepsopleiding, kunnen rechtvaardigen dat van het verbod van leeftijddiscriminatie wordt afgeweken.
de la formación profesional pueden justificar que se establezcan excepciones al principio de no discriminación por razón de la edad.
de betrokken personeelsleden in het bezit zijn van een diploma dat toegang geeft tot hoger onderwijs op zich niet rechtvaardigen dat zij in de functiegroep III in plaats van in de functiegroep II worden aangeworven.
puedan invocar un título que dé acceso a los estudios superiores, en sí mismo, no puede justificar que sean contratados en el grupo de funciones III, en vez de en el grupo de funciones II.
strategie van de tweede, en derhalve rechtvaardigen dat zij als één enkele economische eenheid worden aangemerkt.
por lo tanto, justificar que se conciban como una sola unidad económica.
indirecte kosten dat de bijzondere aard van bepaalde uitgaven kan rechtvaardigen dat de subsidiabiliteit ervan niet afhankelijk wordt gesteld van de overlegging van stavingsstukken inzake het gebruik ervan.
las contribuciones en especie y los gastos generales demuestran que la naturaleza particular de determinados gastos puede justificar que no se subordine su subvencionabilidad a la presentación de documentos justificativos de su utilización.
doelstelling zijn om de mededinging te beperken en kan niet rechtvaardigen dat een contractbepaling die een dergelijke doelstelling nastreeft buiten de werkingssfeer van artikel 101, lid 1, VWEU valt.
no puede justificar que una cláusula contractual que persiga dicho objetivo quede fuera del ámbito de aplicación del artículo 101 TFUE, apartado 1.
beeldende kunst aan de btw zijn onderworpen niet rechtvaardigen dat dit ook het geval zou zijn voor de volgrechtvergoeding.
plásticas estén sujetas al IVA no puede justificar que la remuneración adeudada en concepto de derecho de participación también lo esté.
daarentegen van mening dat richtlijn 96/71 niet kan rechtvaardigen dat aan de plaatsing van een opdracht de voorwaarde wordt verbonden dat de dienstverrichter aan de ter beschikking gestelde werknemers een loon betaalt dat hoger is dan het minimumloon in de zin van artikel 3,
la Directiva 96/71 no puede justificar que se supedite la adjudicación de un contrato al pago por el prestador a los trabajadores desplazados de un salario superior a la cuantía mínima que resulta del artículo 3,
De Raad is van oordeel dat de uitdagingen waarvoor de landen van de regio staan, rechtvaardigen dat het accent meer gelegd wordt op de belangrijkste hervormingen,
Consideró que los retos que afrontan los países de la región justificaban que se prestase más atención a las reformas fundamentales,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0614

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans