Voorbeelden van het gebruik van
Van de paus
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Een andere verwachting van het bezoek van de paus is dat het op langere termijn moet bijdragen aan een lang
Otra de las expectativas acerca de la visita papal es que debe contribuir al largo
nauw verbonden met het leven van de Poolse paus.
muy ligado a la vida del Pontífice polaco.
Als de macht van de paus tijdens de Middeleeuwen groeide,
Como el poder del papado creció durante la Edad Media,
En als de dispensatie van de paus geldig was? En er geen zonde was?
¿y si se puede probar que la dispensa papal fue válida y que no hubo pecado?
Wij vinden in deze tekst weer de uitdrukkingen die betrekking hebben op de functie van toezicht van de paus voor de eenheid van het lichaam van de Kerk.
En este texto encontramos de nuevo las expresiones que se refieren a la función de vigilancia del Pontífice para la unidad del Cuerpo eclesial.
Het geschenk van de Paus voor de kroning van Queen Elizabeth, heeft Vaticaanstad verlaten voor de reis naar Londen.
El regalo de coronación del Papa… a su Majestad la Reina Elizabeth ha dejado a la Ciudad del Vaticano en la primera etapa de su viaje a Londres.
De rol van de paus moet duidelijk opnieuw omschreven worden volgens de bedoelingen van Christus.
La función del papado necesita ser redefinida claramente en la línea de la intención de Cristo.
Er ligt een schip van de paus in de haven van Pisa met slaven voor Genoa.
Hay un barco papal en el puerto de Pisa, llevando esclavos a Génova.
Sinds zijn verkiezing in april 2005 waren er verschillende geruchten over de gezondheid van de paus, maar geen van hen werd bevestigd.
Y desde su elección, en abril de 2005, hubo muchos rumores sobre la salud del pontífice, pero ninguno de ellos ha sido confirmado.
De arrogantie van de paus… om te denken dat hij kan zeggen wat u moet doen!
¡La arrogancia del Papa! ¡Creyendo que puede decirte a ti, a ti, qué hacer!
doen het hele gezin, van jong tot de serieuze studie van de paus.
desde el más joven al estudio serio de la papa.
De voorproever van de paus koopt zijn voedsel,
El degustador papal compra su comida,
Zijn oppositie tegen de ambities van de paus bracht hem in conflict met kardinaal Borghese,
Su oposición a las ambiciones del papado lo llevó a enfrentarse al cardenal Borghese,
De Video van de Paus: Afrika zit vol contrasten die een essentieel onderdeel van haar identiteit vormen.
Fermento de unidad El Video del Papa: África está llena de contrastes que son parte esencial de su identidad.
Zijn brieven werden ontvangen knielen, als die van de paus en de koning waren.
Sus cartas se recibieron de rodillas, al igual que losde la papa y el rey.
niet te verwonderen dat de ziekte zich van het hoofd op de ledematen, van de paus op de prelaten heeft voortgeplant.
la enfermedad se haya propagado de la cabeza a los miembros, de los papas a los prelados.
De celibaatsregel- samen met het absolutisme van de paus en het verplicht klerikalisme- werd een van de centrale steunpilaren van het ‘Roomse systeem'.
La ley del celibato-junto con el absolutismo papal y el clericalismo forzado- se convierte en uno de los pilares fundamentales del “sistema romano”.
koningen was geweest en tijdens de komende drie jaar geprobeerd om een kroon van de paus ontvangen.
durante los tres años siguientes trató de recibir una corona del Papado.
Via de wetten van de Paus en de doctrines van de mensen zijn de gewetens van de gelovigen gekweld en gehekeld!
¡Acausa de las leyes papales y de la doctrina del hombre, la conciencia de los fieles ha sido tristemente vejada y maltratada!
De Pauselijke Kapel, dat deel uitmaakt van het complex van het Apolistisch Paleis(de officiële residentie van de Paus) is een van de meest….
La capilla papal que forma parte del complejo del Palacio Apostólico(la residencia oficial del Papa) es uno de los lugares más visitados….
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文