VERVOLGINGEN - vertaling in Spaans

persecuciones
vervolging
achtervolging
jacht
vervolgen
chase
klopjacht
achtervolgen
nastreven
pursuit
procesamientos
verwerking
verwerken
processing
bewerking
vervolging
gegevensverwerking
afhandeling
enjuiciamientos
vervolging
rechtsvordering
vervolgen
berechting
strafvervolging
vervolgingsinstanties
wetboek
persecución
vervolging
achtervolging
jacht
vervolgen
chase
klopjacht
achtervolgen
nastreven
pursuit
persecusiones

Voorbeelden van het gebruik van Vervolgingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gezien het verleden vervolgingen, een zeker wantrouwen noot, en soms een verlangen niet te"provoceren de volken.".
Teniendo en cuenta pasadas persecuciones, se nota una cierta desconfianza, y a veces una voluntad de no"provocar a las naciones".
Ondanks de smaad en vervolgingen die over hem worden uitgestort gaat de rabbijn door te leren
A pesar de las calumnias y la persecución que se vierten sobre él, el rabino continúa enseñando
Het bewijsmateriaal dat is verzameld door het VN-onderzoeksteam moet worden bewaard voor gebruik bij toekomstige vervolgingen.
Los datos recopilados por el equipo de investigación de la ONU deben conservarse para su uso en futuros enjuiciamientos.
er meer aanhoudingen en vervolgingen worden verwacht, aldus een verklaring van Interpol.
se esperan nuevos arrestos y procesamientos, según un comunicado de Interpol.
In het gouvernement Koersk beginnen vervolgingen tegen de kolonisten, die weigerden terug te keren in de dorpsgerneenten.
En la provincia de Kursk empezaron las persecuciones contra los campesinos que se negaban a reintegrar sus parcelas a los fondos«comunales».
voortdurend zijn bereidheid getoond om het Hof medewerking te verlenen bij zijn onderzoek en vervolgingen;
de manera continua su voluntad de cooperar con la Corte en sus investigaciones y enjuiciamientos.
Het centrale niveau houdt toezicht op de onderzoeken en vervolgingen die op nationaal niveau plaatsvinden.
El nivel central supervisará las investigaciones y procesamientos que se realicen a nivel nacional.
Het overblijfsel van geestelijke Israëlieten, dat werd behoed voor het„zwaard” van de Eerste Wereldoorlog en de daarmee gepaard gaande vervolgingen, woont daar.
El resto de los israelitas espirituales que fue preservado de la“espada” de la I Guerra Mundial y sus persecuciones ha estado morando allí.
voortdurend zijn bereidheid getoond om het Hof medewerking te verlenen bij zijn onderzoek en vervolgingen;
de manera continua su voluntadde cooperar con la Corte en sus investigaciones y enjuiciamientos.
toepassen van juridische uitspraken en vervolgingen voorzichtig en doordacht moet worden omgesprongen.
la aplicación de las resoluciones judiciales y los procesamientos deben ser cuidadosa y atentamente manejados.
Heeft u ooit deelgenomen aan vervolgingen geleid door de nazi-regering van Duitsland, of aan genocide?
¿Ha participado alguna vez en persecuciones llevadas a cabo por el gobierno nazi de Alemania o ha usted alguna vez participado en genocidios?
Haar opdracht is de coördinatie te verbeteren van de onderzoeken en vervolgingen die het grondgebied van meerdere lidstaten van de Europese Unie,
Su misión es mejorar la coordinación de las investigaciones y actuaciones judiciales en el territorio de varios Estados miembros de la Unión Europea
De recente vervolgingen van christenen in Orissa
Sin embargo, la reciente ola de persecución de cristianos en Orissa
zijn de individuele vervolgingen tijdens de duur van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst opgeschort.
se suspenden las acciones individuales durante el período de ejecución del mismo.
Wat het aantal vervolgingen betreft, zijn er echter aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten.
No obstante, existen importantes diferencias entre los Estados miembros en cuanto al número real de casos objeto de persecución.
Mocht hij sterven door de vervolgingen, heb geen vrees,
Si muere de persecución, no tiene miedo,
De Commissie is op de hoogte van de vervolgingen en discriminaties waarvan de leden van de Baha'i-gemeenschap zowel binnen als buiten de grenzen van Iran het slachtoffer zijn.
La Comisión es consciente de la persecución y de la discriminación de que son víctimas los miembros de la comunidad Baha'i tanto dentro como fuera de las fronteras de Irán.
Bangladesh- Rohingya die ontsnappen aan massale vervolgingen en geweld van Myanmar zag de evolutie van hun zorg van IOM(International Organization for Migration).
Bangladesh: los rohingya que escapan de las persecuciones masivas y la violencia de Myanmar vieron la evolución de su atención desde la OIM(Organización Internacional para las Migraciones).
Macht en onderdrukking, vervolgingen, wraak en terreur hebben alle revoluties gekarakteriseerd in het verleden
La fuerza y la supresión, la persecución, la venganza y el terror han caracterizado todas las revoluciones en el pasado
Vervolgingen leidden ertoe
Las persecuciones llevaron a que se lapidara a Esteban
Uitslagen: 759, Tijd: 0.0635

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans