VOOR DIGITALE INHOUD - vertaling in Spaans

de contenidos digitales
van digitale inhoud
van digitale content
digital content
digitale content
digitale contentlabels
de contenido digital
van digitale inhoud
van digitale content
digital content
digitale content
digitale contentlabels

Voorbeelden van het gebruik van Voor digitale inhoud in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het voorgestelde programma wordt geadviseerd om het accent te leggen op duidelijk gefragmenteerde delen van de markt voor digitale inhoud in Europa waar de marktkrachten onvoldoende hebben gefunctioneerd om de groei te stimuleren,
El programa propuesto recomienda centrarse en partes claramente fragmentadas del mercado de contenidos digitales en Europa, donde las fuerzas del mercado han sido insuficientes para impulsar el crecimiento,
Stelt u zich eens voor dat Europa beschikt over één markt voor digitale inhoud, zonder van bovenaf opgelegde grenzen
Imaginen que Europa tuviera un mercado de contenidos digitales, sin barreras impuestas
Com- een allesomvattend merk voor digitale inhoud waarin u op planten gebaseerde oplossingen in schoonheid,
Es una marca de contenido digital que abarca todo, donde encontrará soluciones basadas en plantas en belleza,
de duurzame drager uitsluitend is gebruikt als drager voor digitale inhoud.
el soporte duradero se haya utilizado exclusivamente como transmisor de contenidos digitales.
verkrijgen van een licentie voor digitale inhoud van Microsoft, hetzij gratis of tegen betaling(“Aankoop”).
adquirir una licencia de contenido digital de Microsoft, gratis o pagada("Adquisición").
met name in bepaalde sectoren van de markt voor digitale inhoud, en daarom is dit programma uiterst relevant voor de Lissabon-strategie.
especialmente en ciertos sectores del mercado de contenidos digitales, y por ello este programa es muy relevante para la estrategia de Lisboa.
Optie 3 zou het positieve effect hebben van volledig geharmoniseerde regels voor digitale inhoud, maar voor goederen zouden aan het overeenkomstenrecht gerelateerde belemmeringen voor grensoverschrijdende handel blijven bestaan.
La opción 3 tendría el impacto positivo de una normativa plenamente armonizada para contenidos digitales, pero los obstáculos planteados por el derecho contractual al comercio transfronterizo se mantendrían para los bienes.
Volledig geharmoniseerde regels die specifiek voor digitale inhoud in de hele EU gelden, zullen de complexiteit wegnemen die het gevolg is van de verschillen in de nationale voorschriften die thans op overeenkomsten voor de levering van digitale inhoud van toepassing zijn.
Unas normas plenamente armonizadas específicas para los contenidos digitales para toda la UE eliminarán la complejidad generada por las diferentes normativas nacionales aplicadas en la actualidad a los contratos de suministro de contenidos digitales..
betere bewaringstechnieken voor digitale inhoud nodig.
técnicas de conservación del contenido digital más baratas y mejores.
erkenning van de consument moet worden verkregen, is derhalve alleen relevant voor digitale inhoud die tegen de betaling van een prijs wordt verstrekt.
consentimiento expreso previo y el conocimiento del consumidor solo es pertinente para el contenido digital facilitado a cambio del pago de un precio.
immateriële goederen zoals toegangsrechten voor digitale inhoud en andere licenties), met uitzondering van de volgende transacties.
derechos de acceso a contenidos digitales y otras licencias), salvo las siguientes.
verkrijgen van een licentie voor digitale inhoud van Microsoft, hetzij gratis of tegen betaling(“Aankoop”).
la obtención de una licencia para contenido digital de Microsoft, ya sea gratuito o de pago(en adelante,“Adquisición“).
erkenning van de consument moet worden verkregen, is derhalve alleen relevant voor digitale inhoud die tegen de betaling van een prijs wordt verstrekt.
el consentimiento expreso y el reconocimiento del consumidor solo es relevante para el contenido digital facilitado a cambio del pago de un precio.
immateriële goederen zoals toegangsrechten voor digitale inhoud en andere licenties), met uitzondering van de volgende transacties.
derechos de acceso a contenidos digitales y otras licencias), a excepción de las siguientes transacciones.
verkrijgen van een licentie voor digitale inhoud van Microsoft, hetzij gratis
adquirir una licencia de Microsoft para contenido digital, ya sea gratuito
meer werkgelegenheid in de Europese industrie voor digitale inhoud, die vooral kleine en middelgrote bedrijven omvat",
en la creación de empleo en la industria europea de contenidos digitales, en gran parte integrada por PYME»,
de legale markt voor digitale inhoud op internet en een open ontwikkeling naar nieuwe bedrijfsmodellen die op het net ontstaan.
el mercado legal de contenidos digitales en Internet y un desarrollo abierto a nuevos modelos corporativos que surgen en la red.
licenties voor digitale inhoud en/of services bij tijd
licencias de contenido digital y servicios aptos puntualmente,
licenties voor digitale inhoud en/of services bij tijd en wijle in aanmerking kan laten komen,
ciertos artículos intangibles, licencias de contenido digital y servicios cumplen los requisitos puntualmente, a menos que se acuerde lo contrario por escrito con PayPal,
kunnen we blockchain-technologie toepassen op de visuele markt voor digitale inhoud en als gevolg daarvan worden de grootste problemen met auteursrechtenbescherming opgelost als basis voor transparantie
nos permitirá aplicar la tecnología blockchain al mercado de contenido digital visual y, como resultado, los mayores problemas con la protección de derechos de autor serán
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0872

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans