ABATIR - vertaling in Nederlands

neerhalen
derribar
derribo
acabar
destruir
precipitación
abajo
abatir
derribamiento
caer
el desmantelamiento
worden neergeklapt
het neerschieten
disparar
derribo
derribar
matar
abatir
neer te slaan
derribar
para golpear hacia abajo
abatir

Voorbeelden van het gebruik van Abatir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de ser necesario, incluso abatir.
indien nodig ook worden omgeklapt.
no quiero tener nada que ver con abatir a uno de los nuestros.
ik wil niets te maken hebben met er één van ons te doden.
sentados viendo águilas abatirse el valle era un poco de experiencia.
zat te kijken eagles klap het dal was enige ervaring.
era capitán en Corea y acababa de abatir tres aviones.
kapitein in Korea zat en net drie vliegtuigen had neergehaald.
tienes que abatir inmediatamente al objetivo.
vreedzame vangst geen optie is, moet je onmiddellijk je doel neerhalen.
la tercera fila de asientos se puede abatir(y levantar) desde el asiento del conductor con solo pulsar un botón.
van de zes- en zevenzitter kan worden opgevouwen(en gekanteld) met slechts één druk op de knop aan het dashboard.
Y si decidimos abatir las tres secciones, podemos habilitar un hueco
Als we besluiten de drie secties verminderen, kunnen wij een volledig vlakke vloer met 2,05 m aan de onderkant,
no debemos permitir dejarnos abatir, sino permanecer anclados en la fidelidad de Dios,
moeilijkheden niet laten terneerdrukken, maar verankerd blijven in Gods trouw,
en último análisis, no se podrá abatir al sistema sin la participación activa de los trabajadores
het systeem uiteindelijk niet kan worden verslagen zonder de actieve deelname van de werknemers in de steden
uno no puede coexistir con el capitalismo, sino que debe abatirlo.
we niet kunnen samenleven met kapitalisme maar dat we het moeten vernietigen.
pueda hablar a cada conciencia y abatir las murallas que impiden a los enemigos reconocerse como hermanos.
tot elk geweten zou spreken en de muren zou neerhalen die verhinderen dat vijanden zich als broers herkennen.
no se dejen abatir aunque los que acojan la palabra sean menos numerosos
om ze te leren zich niet te laten verslaan, zelfs als degenen die het woord ontvangen minder in aantal zijn
educarlos a no dejarse abatir, aunque los que reciben la palabra sean muchos menos
om ze te leren zich niet te laten verslaan, zelfs als degenen die het woord ontvangen minder in aantal zijn
donde tendrá el placer de dejarse abatir por la escena.
waar u het plezier om zich te laten overweldigen door de scène.
éstos han venido a espantarlos(a abatir los cuernos de las naciones que alzaron el cuerno contra la tierra de Judá para dispersarla).».
zij zijn gekomen om hen te verschrikken, om neer te slaan de horens van de volken, die hun horen hebben verheven tegen het land Juda, om het te verstrooien.
Sin embargo, sólo por medio de la«carne» puedo Yo abatir la tiranía del espíritu, pues sólo cuando el hombre da oídas a
Nochtans kan ik alleen maar door het “lichaam” de tirannie van de geest breken want alleen als een mens ook zijn lijfelijkheid ervaart,
sanar las heridas, abatir muros y hacer que nazca la paz.
om de muren af te breken, om de vrede te bewerken.
nos llevó a la ciudad amurallada por un laberinto de caminos increíblemente estrechas(a pesar de que nuestro coche era pequeño teníamos que abatir los retrovisores), una experiencia desafiante.
leidde ons naar de ommuurde stad door een doolhof van ongelooflijk smalle wegen(hoewel onze auto was klein dat we moesten op te vouwen in de spiegels), een uitdagende ervaring.
merecedores de ser premiados; por ejemplo: abatir tres aviones
de Eerste Klasse was bestemd voor bijvoorbeeld het neerschieten van drie vliegtuigen als gevechtspiloot,
para ello es necesario abatir, con la violencia porque no se puede hacer de otra manera, la violencia que niega esos medios a los trabajadores.
het niet anders kan, het geweld te vernietigen dat deze middelen aan de werkers ontzegt.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.2164

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands