AMNISTÍA - vertaling in Nederlands

amnestie
amnistía
indulto
perdón
amnistia
amnesty
amnistía
amnistía internacional
organización
amnestieregeling
amnistía

Voorbeelden van het gebruik van Amnistía in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Usted aprenderá de los practicantes de Amnistía Internacional, Transparencia Internacional
Je leert van beoefenaars van Amnesty International, Transparency International
Entonces este funesto asunto de años se reduce a una“amnistía” extendida únicamente para los pecados de la carne.
Heel deze, nu al jaren durende, treurige aangelegenheid loopt dus uit op een “amnestie” die zich alleen uitstrekt over de zonden van het vlees.
Anita busca negociar una amnistía con la Noruega Libre para tranquilizar a los ciudadanos.
wil Anita onderhandelen over amnestie met Free Norway om de bevolking te kalmeren.
Basándose en conversaciones mantenidas con más de 100 mujeres, Amnistía ha resumido sus deseos en 10 peticiones generales dirigidas a las autoridades griegas y europeas.
Op basis van gesprekken met meer dan 100 vrouwen, heeft Amnesty International hun wensen en noden samengevat in 10 eisen aan de Griekse en Europese autoriteiten.
Algunas veces estos animales reciben una“amnistía general” y otras personas se hacen cargo de ellos.
Soms krijgen deze dieren"generaal pardon" en worden zij door anderen opgevangen.
Amnistía, que ha entrevistado a más de 170 personas refugiadas
Het rapport, dat gebaseerd is op interviews met meer dan 170 vluchtelingen en andere migranten,
Varios criterios se han propuesto para conceder la amnistía a los inmigrantes, incluyendo la prueba de empleo y la disposición a pagar impuestos.
Verschillende niveaus van criteria zijn voorgesteld voor het verlenen van amnestie aan immigranten, waaronder bewijs van tewerkstelling en bereidheid om belasting te betalen.
su equipo y asegurar la amnistía por sus crímenes pasados,
zijn bemanning en het veiligstellen van amnestie voor hun misdaden uit het verleden,
Para lograr la pacificación propuso conceder amnistía a los combatientes guerrilleros
Om vrede te bereiken voorgesteld om amnestie te verlenen aan guerrillastrijders
El mismo día, el presidente al-Assad emitió un decreto que concede amnistía a los sirios que deponen sus armas
Op dezelfde dag, verleende president al-Assad een amnestie aan Syriërs die hun wapens hadden neergelegd
El Ministerio israelí de Exteriores rechazó las conclusiones del informe, señalando que Amnistía"ignora crímenes de guerra documentados realizados por Hamas".
Het Israëlische ministerie van buitenlandse zaken verwierp de bevindingen in het rapport van Amnesty en zei dat de mensenrechtenorganisatie'gedocumenteerde oorlogsmisdaden door Hamas' ontkent.
Daniel Pocock se pregunta si Amnistía está dando a las víctimas de espionaje una falsa sensación de seguridad.
Daniel Pocock vraagt zich af of Amnesty aan slachtoffers van spionage een vals gevoel van veiligheid geeft.
Os ofrezco la amnistía si, como buenos ciudadanos,
Verleen jullie gratie als jullie je goed gedragen…
Se recibieron observaciones por escrito de varias organizaciones de derechos fundamentales(Amnistía Internacional, la Comisión Internacional de Juristas
Schriftelijke opmerkingen werden ontvangen van diverse grondrechtenorganisaties(Amnesty International, de Internationale Commissie van juristen
También sé que ellos te ofrecieron un trato para que me traiciones a cambio de amnistía en tu investigación con Asuntos Internos.
Ja ik weet het. Ik weet ook dat ze je een deal hebben aangeboden om tegen mijn op te zetten in ruil voor amnestie op je I. A. onderzoek.
del 9 de julio, ya enterado de su amnistía.
hij is dan al op de hoogte van de amnestie.
ese sirviente no recibe una extensión de pago, sino toda la amnistía.
die dienaar krijgt niet een verlenging van de terugbetalingstermijn, maar volledige kwijtschelding.
eso está en duda,- la amnistía está fuera de consideración.
dat betwijfel ik komt er geen amnestie.
puedan calificar para dicha amnistía.
ze in aanmerking komen voor de genoemde amnestie.
Permítame recordarle, sgto. Andrea… que para obtener la amnistía, debe hacer una confesión detallada… y demostrar que está políticamente motivado.
Laat me je eraan herinneren Sergeant Dreyer, dat je volledig moet bekennen om amnestie te krijgen, en bewijzen dat je politiek gedreven was.
Uitslagen: 667, Tijd: 0.385

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands