COMO UNA CURA - vertaling in Nederlands

als een remedie
como un remedio
como una cura
como un tratamiento
como una solución
como una herramienta
como antídoto
als een behandeling
como un tratamiento
como una cura
como una terapia
als een geneesmiddel
como medicina
como un medicamento
como un fármaco
como una droga
como un remedio
como una cura
como un producto medicinal
als een medicijn
como medicina
como un medicamento
como una droga
como un fármaco
como una cura
als een kuur
como una cura
als een genezing
como un remedio
como una cura
como una curación

Voorbeelden van het gebruik van Como una cura in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la terapia de la acupuntura puede ser para usted está diseñado no sólo como una cura, sino como una medicina preventiva.
kan acupunctuur therapie voor u, het is niet alleen ontworpen als een kuur, maar als een preventieve geneeskunde ook.
Los residentes de los países del Este de miles de años de uso medicinal de esta fruta como una cura universal para muchas dolencias.
Inwoners van de Oost-Europese landen duizenden jaren van medicinaal gebruik van deze vrucht als een universele remedie voor vele kwalen.
Por lo tanto, se recomienda no solo usar las tabletas como una cura, sino tomarlas continuamente.
Daarom wordt het niet alleen aanbevolen om de tabletten als geneesmiddel te gebruiken, maar ze ook continu in te nemen.
El cristianismo como una cura para tal contagio sugiere
Het christendom als remedie voor zo'n besmetting suggereert
Como un tratamiento preventivo para dolores de cabeza o como una cura para aquellos que regularmente experimentan ataques graves de migraña(4).
Als een preventieve behandeling tegen hoofdpijn of als middel tegen mensen die regelmatig ernstige migraineaanvallen hebben(4).
Comencé a apreciar la música como una cura universal, la entrada a un lugar donde podía ser aceptado,
Ik begon muziek te waarderen als een universele healing, een ingang naar een plek waar ik geaccepteerd werd,
Esta vitamina solar IKARI proporciona un factor de protección solar natural, que puede utilizarse como una cura, pero también antes,
Deze IKARI zonnevitamine biedt een natuurlijke beschermingsfactor tegen de zon, welke als kuur kan gebruikt worden,
No es casual que las personas, como una cura para todas las enfermedades, eligieran el serbal de ceniza negra.
Het is geen toeval dat mensen, als remedie voor alle ziekten, black-ash rowan hebben gekozen.
En busca de nuevas oportunidades de carrera era prometedora como una cura para mi malestar general,
Op zoek naar nieuwe carrièrekansen hield belofte in als een remedie voor mijn algemene malaise,
Tiene cierta similitud con el virus Drakh… pero nada que pueda usarse como una cura.
Het heeft gelijkenissen met het Drakh virus, maar niets dat we als geneesmiddel kunnen gebruiken.
He oído que los psicoanalistas son una enfermedad que se presentan a sí mismos como una cura.
Ik heb gehoord dat psycho analisten een ziekte zijn die zichzelf voor doen als genezing.
De cualquier modo, fue idea de Bernie lanzar esa cosa como una cura para el estreñimiento.
Maar Bernie kwam op het idee om het opnieuw uit te brengen als medicijn voor verstopping.
impresionante que usa la música como una cura para la miseria.
ongelooflijke persoon die muziek gebruikt als remedie tegen ellende.
usaba la cirugía como una cura.
gebruikte chirurgie als remedie.
Este último es un producto para la piel a utilizar hasta dos veces al día sobre el cabello seco o húmedo como una cura y prevención a caer.
De laatste is een product voor de huid gebruikt worden tot tweemaal per dag op droog of vochtig haar als behandeling en preventie vallen.
fue utilizada por los médicos en los siglos XVIII y XIX como una cura para el tartamudeo.
werd in de 18e en 19e eeuw door artsen gebruikt als remedie tegen stotteren.
Favio Chávez es un hombre simpático, persistente e impresionante que usa la música como una cura para la miseria. Exactamente donde más se necesita.
Favio Chávez is een sympathieke, volhardende en ongelooflijke persoon die muziek gebruikt als remedie tegen ellende, precies daar waar het het hardst nodig is.
Excepto por los medios de emergencia, tales sueros y cremas están predispuestos para uso permanente o como una cura, pero usted debe usarlos para obtener resultados óptimos durante al menos tres meses a la vez.
Met uitzondering van de nood middelen, zijn dergelijke serums en crèmes vatbaar voor permanent gebruik of als een remedie, maar je moet ze gebruiken voor optimale resultaten gedurende ten minste drie maanden per keer.
trabajando así como una cura para la alopecia androgenética,
aldus werken als een remedie voor androgenetic alopecia,
Considerada como una cura preventiva contra la meningitis, la vacuna MenAfriVac provocó
Aangeprezen als een preventieve behandeling voor meningitis, veroorzaakte MenAfriVac naar verluidt bij elk van de getroffen kinderen,
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0605

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands