COMO UNA MULA - vertaling in Nederlands

als een ezel
como una mula
como un burro
como un culo
como un asno
como un idiota
como un tonto
como un buey
como un mono
als een muilezel
como una mula
als een paard
como un caballo
como un buey
como una mula

Voorbeelden van het gebruik van Como una mula in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Crees que podrías estar siendo utilizado como una mula?
Denk je dat je misschien als muilezel wordt gebruikt?
Lo intentaré. A veces puede ser terca como una mula.
Wel, ik zal het proberen, maar soms kan ze koppig zijn zoals een ezel.
¿Crees que podrías ser usado como una mula?
Denk je dat je misschien als muilezel wordt gebruikt?
Vamos, está siendo terca como una mula que se niega a reproducirse.
Kom op, ze is zo koppig als een ezel die weigert om voort te planten.
Voy a ser vendida como una mula,¿obligada a vivir lejos con un fósil al que ni siquiera conozco?
Ik word verkocht als een muilezel… gedwongen om ver weg te gaan wonen met fossielen die ik niet eens ken?
soy terco como una mula que se haya metido en cemento de secado rápido.
ben ik zo koppig als een ezel die in sneldrogend cement is gestapt.
Naomi puede ser cabezona como una mula, pero sabe dar una fiesta.
Naomi kan zo koppig zijn als een ezel, maar een feestje bouwen kan ze wel.
Grita como una mula aterrorizada, y aun así, anoche, tuvo al capitán en su mesa.
Ze gilt als een muilezel in paniek, maar gisteravond had zij wel de kapitein aan haar tafel.
mi cliente es terco, terco como una mula.
m'n cliënt is zo koppig als een ezel.
si anda como una mula y habla como una mula.
als het loopt als een ezel en praat als een ezel.
te recuerdo roncando en el sofá como una mula.
je op de bank lag te snurken als een ezel.
Casey es como una mula vieja que necesita… que la saquen a pastar.".
Casey is net een oude muilezel die terug naar het weiland moet.'.
simplemente lo haces.-Como una mula.
je blijft het doen net als een muilezel.
un toro” o“testarudo como una mula”, estamos empleando símiles.
een paard” of„zo koppig als een muilezel” is, gebruiken wij een vergelijking.
la sabiduría para no sacar a Dedos y golpearle como una mula alquilada del gobierno.
wat ik wel kan, en de wijsheid om mij niet af te reageren en Toes af te ranselen als een ezel.
tomado lo bastante en serio como para imprimir fotos de la varita de Dorcus con notas de que"daba patadas como una mula" si se agitaba.
enkele kranten hadden hem ernstig genoeg genomen om foto's van de toverstok van Dorcus te plaatsen met de opmerking dat hij'bokte als een muilezel' als je ermee zwaaide.
y eres como una mula, y tú sólo obras y trabajas".
u hebt heel wat geduld, enzovoort, en u arbeidt, en u bent net een muilezel, u zwoegt en werkt maar.".
El invitado es tan terco como… una mula!
Ze zijn zo koppig als een echte ezel.
Gimes como una mula.
Je balkt als een ezel.
Terca como una mula.
Koppig als een os.
Uitslagen: 221, Tijd: 0.0566

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands