Voorbeelden van het gebruik van Consiguientemente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
una sobrecarga manifiesta de trabajo a la que, consiguientemente, debe hacer referencia el informe de evaluación.
nos basta, consiguientemente, con el común modo metafísico de pensar.
Polonia ha eliminado por tanto todos los puestos de control y, consiguientemente, sólo en mi provincia se han cerrado hasta 55 pasos fronterizos.
La estructura secundaria que, consiguientemente, haya dañado
reduce la inversión y, consiguientemente, el crecimiento.
Un agregado infinito de cosas reales no puede ser considerado como un todo dado ni, consiguientemente, como dado simultáneamente.
(10) Procede por lo tanto modificar consiguientemente los anexos de la Directiva 2000/29/CE.
n° 2092/91 deben ser consiguientemente modificados.
A la inversa, empero, la prolongación de la jornada laboral produce a su vez una baja en el precio del trabajo y consiguientemente en el jornal o en el salario semanal.
Por tanto, un agregado infinito de cosas reales no puede considerarse como un todo dado, ni, consiguientemente, como dado simultáneamente.
la negación de la negación, y, consiguientemente, restauración de la"propiedad individual",
negación de la negación y, consiguientemente, como restablecimiento de la"propiedad individual",
Consiguientemente, para concebir como un todo el mundo que ocupa todos los espacios,
el éxito final de la Hominización(y consiguientemente del Enrollamiento cósmico)
Consiguientemente, los gobiernos operaban en la práctica con el estatuto Civil,(Ley),
Consiguientemente, la propuesta de Directiva no ofrece una protección uniforme de los derechos de explotación del titular de la marca,
Consiguientemente, el Consejo Europeo toma nota del debate sobre las cuestiones relativas al impuesto C02/energía
Aquellas que arribaron en la etapa Humana hace muchas edades, y que consiguientemente tuvieron más oportunidades de reencarnar,
Consiguientemente, los libros contienen los nombres de una multitud mixta- los que se mantuvieron firmemente en la fe,
en su cuerpo a comprender esta dimensión apostólica del dolor y a hacer rendir consiguientemente a sus pruebas, sus penas, en el plano misionero;