DISCULPAN - vertaling in Nederlands

verontschuldigen
disculpar
excusar
pedir perdón
pedir disculpas
excuseren
disculpar
perdonar
excusar
pedir disculpas
por favor
pedir perdón
neem niet kwalijk
excuseer
disculpe
perdone
perdón
siento
permiso
sorry
perdón
lamento
sin ofender
siento
disculpe
perdona
lo sentimos
pardon
disculpe
perdone
perdón
siento
indulto
permiso
het spijt
willen excuseren
disculpan
wil excuseren
disculpan
excuseert
disculpar
perdonar
excusar
pedir disculpas
por favor
pedir perdón

Voorbeelden van het gebruik van Disculpan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si me disculpan tengo que calibrar una bañera.
Sorry, ik moet een bubbelbad afstellen.
Si me disculpan, tengo asuntos urgentes de que ocuparme.
Neem mij niet kwalijk. Ik heb dringende zaken.
Si lo disculpan, el hombre está tratando de hacer un acuerdo.
Als je deze man wilt excuseren, hij probeert hier een deal te sluiten.
¿Como has estado?- Si me disculpan, me tengo que ir. Nos vemos.
Het spijt me, maar ik moet ervandoor.
Ahora, si me disculpan, tengo que coger el tren.
Wilt u me nu excuseren? Ik moet m'n trein halen.
¿Me disculpan por un momento?
Excuseer me even?
Si me disculpan. Llego tarde a una reunión con mi abogado.
Pardon, ik heb een afspraak met mijn advocaat.
Si me disculpan. Un paseo a la luz de la Luna me espera.
Sorry, ik moet in het maanlicht wandelen.
Si me disculpan, tengo que ir a cobrar unos bonos de Bar Mitzvah.
Neem me niet kwalijk, ik ga wat bar mitswa-obligaties verzilveren.
Y ahora, si me disculpan, tengo que prepararme para el servicio nocturno.
Als u me nu wilt excuseren. Ik moet de avonddienst voorbereiden.
Productores de“The Crown” se disculpan por diferencia salarial.
Producers'The Crown' excuseren zich dan toch voor salarisverschil.
Si me disculpan, debo irme.
Het spijt me, ik moet gaan.
Ahora si me disculpan, voy a hacer té.
Als jullie me nu willen excuseren, dan zal ik de thee gaan maken.
¿Nos disculpan?
Excuseer ons?
Si me disculpan, debo ir a conocer a mis invitados interesantes.
Pardon, ik moet naar m'n geschikte gasten.
Los hombres no se disculpan por derramar cerveza.
Mannen zeggen geen sorry voor het verspillen van bier.
Bueno, si me disculpan. Digo… Tengo que irme.
Nou, neem me niet kwalijk. lk bedoel… ik moet gaan.
Ahora, si me disculpan, necesito estar con mi familia.
Als u me nu wilt excuseren, ik moet bij mijn gezin zijn.
Ahora, si me disculpan, he visto suficientes muertes por una noche.
Wilt u me nu excuseren? Ik heb even genoeg doden gezien.
Si me disculpan, tengo otros estudiantes que debo entrenar.
Als jullie me willen excuseren. Ik heb andere studenten die ik moet coachen.
Uitslagen: 380, Tijd: 0.0762

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands