ESCOGIDA - vertaling in Nederlands

gekozen
elegir
optar
seleccionar
escoger
elección
decidir
uitverkoren
elegido
escogido
predilectos
los elegidos
geselecteerde
seleccionar
selección
elegir
escoger
geplukt
recoger
escoger
recolección
cosechar
elegir
arrancar
desplume
picking
selección
desplumar
uitgezocht
uitgelezen
exquisito
leído
escogidos
selectos
excelentes
ideal
gran
geselecteerd
seleccionar
selección
elegir
escoger
de uitverkorene
elegido
la elegida
escogido
je kiest
elijas
escoges
selecciona
opta
decide
het verkozen
elegir
preferir
escoger

Voorbeelden van het gebruik van Escogida in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El precio que se veras en presupuesto incluira la ruta escogida, tipo su vehículo
De prijs die wij u voor uw geselecteerde route, aan boord accommodatie en voertuig type is
A continuación, convirtió a Israel en la primera tierra escogida e inició Su obra de la Era de la Ley por medio de Su pueblo elegido, los israelitas.
Daarna maakte God Israël het eerste uitverkoren land en begon Zijn werk van het Tijdperk van de Wet door middel van Zijn uitverkoren volk, de Israëlieten.
Cuando cualquier alma escogida impartió Mi Santa Palabra al mundo,
Toen in het verleden eender welke uitverkoren ziel Mijn heilig woord aan de wereld meedeelde,
El panel de«Licencia escogida» muestra información sobre la licencia descrita en el panel de«Características de la Licencia».
Het paneel"geselecteerde licentie" geeft informatie over de licentie weer die beschreven staat in het paneel"Licentie-eigenschappen".
Tengo mano escogida estos diarios digitales polacos debido a su cobertura profesional de la situación política en Polonia,
Ik heb met de hand geplukt deze Poolse online kranten vanwege hun professionele dekking van de politieke situatie in Polen,
Las funciones del juego varían según la tarifa escogida pudiendo ser éstas modificadas en cualquier momento.
De spelfuncties variëren afhankelijk van het geselecteerde tarief en kunnen te allen tijde aangepast worden.
Mi Bendita Madre ha sido escogida por Dios para ayudarme a Mí,
Mijn gezegende Moeder door God uitverkoren werd om Mij, haar Zoon,
Empezar a crear una solicitud en cuestión de minutos mediante la visualización de su mano escogida ejemplos CV profesional.
Beginnen met het maken van uw CV in een paar minuten door het bekijken van je hand geplukt professionele CV voorbeelden.
que había sido escogida por Gregorio.
die nog door Gregor was uitgezocht.
Cuando cualquier alma escogida impartió Mi Santa Palabra al mundo, en el pasado, sufrieron mortificación
Wanneer eender welke uitverkoren ziel ook Mijn heilig woord aan de wereld meedeelde in vroegere tijden,
En función de la autonomía escogida(6 h 30
Volgens het geselecteerde verlichtingsperiode(… 6 uur 30 minuten of 15 uren)
a menudo ha sido escogida como un recuerdo por su belleza
het vaak is geplukt als souvenir vanwege zijn schoonheid
Miriam o María se hizo la esclava del Señor, escogida por el Padre y por el Espíritu Santo.
Miriam of Maria werd de Dienstmaagd des Heren, uitgezocht door de Vader en de Heilige Geest.
¿Qué contribuyó a la necesidad de destruir a esta iglesia, una vez pura y escogida de Dios, con todo su reino religioso?
Wat ging er vooraf aan de noodzaak om deze eens pure en uitverkoren kerk van God tezamen met het hele religieuze koninkrijk te vernietigen?
dependiendo de la línea escogida.
afhankelijk van de lijn die je kiest.
El resto de los nombres del acorde demostrados es el programa que fuerza un nombre del acorde fuera de cada sola nota que fue escogida en el acorde.
Is de rest getoonde snaarnamen het programma dat een snaarnaam dwingt uit elke enige nota die in de snaar werd geplukt.
aplicar a la zona escogida sobre la placa de uña.
worden bevestigd aan het geselecteerde gebied op de nagelplaat.
Desde el principio la Doncella del Señor fue escogida para ser la Corredentora.
Van de aanvang af was de Dienstmaagd des Heren uitgezocht om de Medeverlosseres te zijn.
nación escogida de Dios, también pecó gravemente contra Dios
Gods uitverkoren volk, zondigde ook ernstig tegen God
debe usar el texto completo de la licencia escogida.
je de gehele tekst moet gebruiken van de licentie die je kiest.
Uitslagen: 313, Tijd: 0.3373

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands