JERUSALEM - vertaling in Nederlands

jeruzalem
jerusalén
jerusalem
jerusalém
jerusalen
jerusalénjerusalén
jerusalem
jerusalén

Voorbeelden van het gebruik van Jerusalem in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Imperfectos como somos,¡habrá una habitación para nosotros en el nuevo Jerusalem!
Zo inperfect als we zijn, er zal plaats voor ons zijn in het nieuwe Jeruzalem.
Tomemos, por ejemplo, el reciente alboroto palestino por las declaraciones hechas por Friedman en una entrevista con el diario israelí Jerusalem Post.
Neem bijvoorbeeld het recente Palestijnse tumult over de verklaringen van Friedman in een interview met de Israëlische dagelijkse krant de Jerusalem Post.
la ciudad una vez orgullosamente llamada«la Jerusalem del Norte».
de stad in België die eens trots het “Jeruzalem van het Noorden” werd genoemd.
un lugar de refugio por los judíos cuando Titus conquistó Jerusalem en el año 70 d.C.”.
werd gebruikt als een toevluchtsoord voor de Joden tijdens de verovering van Jeruzalem door Titus in het jaar 70 n. Chr.”.
volvióse á Jerusalem.
Daarna keerde hij weder naar Jeruzalem.
la ciudad una vez orgullosamente llamada«la Jerusalem del Norte».
eveneens weg uit Antwerpen, ooit trots'het Jeruzalem van het Noorden' genoemd.
llevólos á Jerusalem.
en bracht ze naar Jeruzalem.
estudió interpretación en el Jerusalem Khan Theatre.
een acteerstudie volgde bij het Jerusalem Khan Theatre.
Conocemos la latitud geográfica de la frontera bíblica del sur de la antigua Jerusalem.
We kennen de geografische breedtegraad van de zuidelijke bijbelse grens van het oude Jeruzalem.
voy á Jerusalem, sin saber lo que allá me ha de acontecer.
reis naar Jeruzalem, niet wetende, wat mij daar ontmoeten zal;
palestinos de Judea y Samaria, 1.200 fueron atendidos en hospitales en Israel o en Jerusalem Este, según COGAT.
kankerpatiënten uit Judea en Samaria werden er volgens een COGAT 1200 behandeld in een ziekenhuis in Israël- inclusief in oostelijk Jeruzalem.
subió Jesús á Jerusalem.
Jezus ging op naar Jeruzalem.
Por tanto, así ha dicho Jehová: Yo me he tornado á Jerusalem con miseraciones;
Daarom zegt de HEERE alzo: Ik ben tot Jeruzalem wedergekeerd met ontfermingen;
Así que le pregunté cómo podría ser que el Mesías fuera a venir en un burro a Jerusalem.
Ik vroeg hem hoe het kon dat de Messias naar Jeruzalem op een ezel zou gaan komen.
FESTO pues, entrado en la provincia, tres días después subió de Cesarea á Jerusalem.
Festus dan, in de provincie gekomen zijnde, ging na drie dagen van Cesarea op naar Jeruzalem.
la organización pide la negación de nuestra soberanía en Jerusalem.
passief blijven zitten terwijl deze organisatie onze soevereiniteit in Jeruzalem ontkent”.
El Jerusalem Post(30 de agosto 1996)
De Jerusalem Post(30 augustus 1996)
Porque a diferencia de los poderes que han gobernado Jerusalem en el pasado, Israel respeta los lugares sagrados
Want anders dan de machthebbers die Jeruzalem regeerden in het verleden, respecteert Israël de heilige plaatsen
Jerusalem Post del 27 de febrero de 2008
Jerusalem Post van 27 februari 2008 en Haaretz van 11 mei 2008
La importancia de Jerusalem para los Judíos y los Cristianos está fuera de discusión,
Het belang van Jeruzalem voor Joden en christenen staat buiten kijf,
Uitslagen: 1114, Tijd: 0.0626

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands