LA GRACIA QUE - vertaling in Nederlands

de genade die
la gracia que
la misericordia que
genade die
de gratie die
de gunst
favorecer
por el favor
gracia

Voorbeelden van het gebruik van La gracia que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, la gracia que le hice ahí dentro.
Nou, die grap die ik daarbinnen maakte,
Y si estamos intentando darles la gracia que no tienen, es por el beneficio de la misión, señora.
En we proberen je alleen wat gratie bij te brengen voor jullie missie, madame.
potente el misterio de la gracia que está presente en la vida de los cristianos.
sterk het geheim van de genade dat in het leven van de Christenen aanwezig is.
no tienen el valor y la Gracia que necesitan.
zij hebben niet de moed en de genade.
vean esta transformación a través de la facilidad y la gracia que ustedes especificaron.
ga door deze transformatie heen met gemak en Genade met dat waarin je specificeerde.
Es la imagen de la gracia que desciende a sepultarse en las tinieblas de nuestras defectuosas almas
De zon is het beeld van de genade die neerdaalt in de duisternis van onze slechte zielen
(2) En las dos primeras partes, la“gracia” es, sin duda, la gracia que el Señor Jesucristo nos da
(2) In de eerste twee zinsdelen is de ‘genade' ongetwijfeld de genade die de Heer Jezus Christus geeft
Sin embargo, esa sería una manera tangible de expresar gratitud a Dios por Su misericordia, al no cobrar a Su pueblo“intereses” por la gracia que Él les había concedido a ellos.
Toch zou dat dan een zichtbare manier zijn om dankbaarheid aan God uit te drukken voor Zijn genadigheid om Zijn mensen geen “rente“ te berekenen over de gratie die Hij aan hen uitreikte.
comparado con la gracia que se os dará mañana cuando vuestro ser espiritual
vergeleken met de genade die jullie straks zal worden gegeven
la percepción conduce al conocimiento a través de la gracia que Dios le ha dado para
leidt waarneming tot kennis dankzij de genade die God Hem gegeven heeft,
lo que recibieron sólo fue la gracia que Jesús les otorgó
wat zij ontvingen was alleen de genade die door Jezus werd geschonken,
Bendice nuestras almas y dános la- la gracia que necesitamos, para que podamos sacar de las promesas de Dios en esta noche,
Zegen onze zielen en geef ons de genade die we nodig hebben, opdat we vanavond zouden mogen putten
la sublimidad de la gracia que eleva desde el principio a la persona de María,
het sublieme karakter van de genade die vanaf het eerste ogenblik de persoon van Maria,
al no cobrar a Su pueblo“intereses” por la gracia que Él les había concedido a ellos.
Hij berekent Zijn mensen immers geen “rente“ over de genade die Hij hun heeft gegeven.
a no caer en el error neo-pelagiano de no reconocer la exigencia de la fuerza de la gracia que viene de los Sacramentos de iniciación cristiana.
dwaling te vallen van neo-pelagianisme en niet de vereiste te erkennen van de kracht van de genade die voortkomt uit de sacramenten van de christelijke initiatie.
a la voluntad del hombre de substraerse a la gracia que brota de ese acto.
op de wil van de mens, zich te onttrekken aan de genade die uit deze daad voortkomt.
no puede entrar en el reino de los cielos por la gracia que nos da incluso para un pequeño periodo de tiempo.
kunt u het koninkrijk der hemelen niet ingaan door de genade die hij geeft ons zelfs voor een kleine periode van tijd.
y el poder y la gracia que el Creador ha dado a cada individuo es prácticamente desconocido aquí.
en de kracht en de genade die de Schepper aan elk individu gegeven heeft hier grotendeels onbekend is.
en el futuro figurarían la gracia que ha de venir.
voor de toekomst beelden zij de genade die komen moest uit.
Dejaron de creer en la gracia que viene de vivir la santidad del sacramento del matrimonio
Ze hielden op te geloven in de genade, die voortkomt uit een leven in de heiligheid van het sacrament van het huwelijk en dat dit een ideaal
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0532

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands