PAULATINAMENTE - vertaling in Nederlands

geleidelijk
gradualmente
progresivamente
gradual
poco a poco
paulatinamente
lentamente
poco
progresivo
paulatino
langzamerhand
gradualmente
poco a poco
lentamente
paulatinamente
progresivamente
poco
empezar
poco a poco se convierten
langzaam
lentamente
lento
despacio
gradualmente
poco a poco
poco
suavemente
stapsgewijs
paso a paso
gradualmente
gradual
paulatinamente
progresivamente
de forma gradual
incrementalmente
por etapas
progresivo
forma incremental
gaandeweg
poco a poco
gradualmente
con el tiempo
en el camino
progresivamente
paulatinamente
sobre la marcha
a medida
poco
steeds
cada vez
siempre
sigue
constantemente
más
constante
todavía
continuamente
aún
está
stap voor stap
paso a paso
progresivamente
paso a paso de
etapa por etapa
paulatinamente
dar un paso

Voorbeelden van het gebruik van Paulatinamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Segunda: la OTAN se debe ir disolviendo paulatinamente y no ampliándose hacia el Este.
Ten tweede: de NAVO moet stap voor stap worden ontbonden en niet naar het oosten worden uitgebreid.
El susodicho carácter del movimiento se transformó paulatinamente después de la guerra franco-alemana
Dit karakter van de beweging veranderde langzamerhand na de Frans-Duitse oorlog en hoofdzakelijk na de
Aunque Gernal ha evolucionado paulatinamente hasta convertirse en constructor de máquinas complejas para el sector alimentario,
Hoewel Gernal stapsgewijs evolueerde tot bouwer van complexe machines voor de voedingsindustrie, worden de roots als bakken-
Los petardos chinos se prenden exactamente a las 12 del mediodía y van cubriendo paulatinamente las calles del centro con una especie de alfombra roja.
Het Chinese knalvuurwerk begint precies om 12 uur ‘s middags en bedekt gaandeweg het wegdek in het centrum met een rood tapijt.
Sin embargo, desde mediados de la década de 1920 la situación va mejorando paulatinamente en Alemania.
Toch gaat het vanaf het midden van de jaren twintig steeds beter met Duitsland.
Diversos estudios han demostrado que sin retención incluso una dentadura alineada puede regresar paulatinamente a su posición inicial.
Studies tonen aan dat zonder retainers gecorrigeerde tanden langzaam terugschuiven naar hun oorspronkelijke positie.
Paulatinamente estamos perdiendo todos los espacios democráticos para seguir trabajando a favor de la vida.
Stap voor stap verliezen we alle democratische ruimtes om te blijven werken voor het behoud van het leven.
Las expectativas habían ido ajustándose paulatinamente, y el dragón tirano había llegado a convertirse en una de las cosas de la vida.
De verwachtingen hadden zich langzamerhand aangepast en de draak-tiran was een onderdeel van het leven geworden.
La lengua hablada y escrita y la educación de la nacionalidad tibetana serán desarrolladas paulatinamente de acuerdo con las actuales.
De gesproken en geschreven taal en onderwijs van de Tibetanen zullen stapsgewijs ontwikkeld worden overeenkomstig met de werkelijke omstandigheden in Tibet.
Más aún: desde el punto de vista evolutivo, las personas que pesan muchísimo desarrollarían problemas de fertilidad e irían desapareciendo paulatinamente de la población.
Sterker nog: vanuit evolutionair oogpunt zouden mensen die echt veel te zwaar zijn vruchtbaarheidsklachten ontwikkelen en langzaam uit de bevolking verdwijnen.
los cuales se deprimen o paulatinamente se vuelven incontrolables.
die depressief of steeds onhandelbaarder kunnen worden.
3 cucharadas de té, aumentando paulatinamente.
ongeveer 2-3 theelepels, die stap voor stap meer kunnen worden.
escrita y la educación de la nacionalidad tibetana serán desarrolladas paulatinamente de acuerdo con las actuales condiciones del Tíbet.
geschreven taal en onderwijs van de Tibetanen zullen stapsgewijs ontwikkeld worden overeenkomstig met de werkelijke omstandigheden in Tibet.
la respuesta evolutiva a las circunstancias cambiantes se está formulando paulatinamente.
het evolutionaire antwoord op de veranderende omstandigheden wordt langzaam geformuleerd.
Sus cuerpos se han ido adaptando paulatinamente durante los últimos siete años para contener más luz.
Jullie lichamen hebben zich de afgelopen 7 jaar langzaam aangepast om meer licht te kunnen dragen.
La inflamación puede mantenerse varios días tras la actividad(incluso tres días después), pero paulatinamente va desapareciendo.
De ontsteking kan een aantal dagen aanhouden na de activiteit(tot zelfs drie dagen erna), maar verdwijnt langzaam maar zeker.
La dosis puede aumentarse paulatinamente por el médico en función de las necesidades individuales del paciente.
De dosis kan stapsgewijs door de arts worden verhoogd in overeenstemming met de individuele behoefte van de patiënt.
En lugar de ello, es mejor que las empresas actúen paulatinamente y hagan pequeños cambios inteligentes en su contenido localizado realizando pruebas.
Integendeel, het is het beste voor bedrijven om stapsgewijs te handelen en via testen kleine, slimme wijzigingen aan te brengen in de gelokaliseerde content.
Paulatinamente iremos conociendo nuestro límites
Geleidelijk aan zullen we onze grenzen kennen
Sino que es mejor que las compañías actúen paulatinamente y hagan pequeños cambios inteligentes a su contenido localizado utilizando pruebas.
Integendeel, het is het beste voor bedrijven om stapsgewijs te handelen en via testen kleine, slimme wijzigingen aan te brengen in de gelokaliseerde content.
Uitslagen: 370, Tijd: 0.2462

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands