PRORROGA - vertaling in Nederlands

verlengt
prolongar
extender
alargar
renovar
ampliar
prorrogar
aumentar
alargamiento
renovación
prolongación
verlenging
prórroga
renovación
extensión
prolongación
ampliación
alargamiento
prorrogar
prolongar
elongación
ampliar
verlengd
prolongar
extender
alargar
renovar
ampliar
prorrogar
aumentar
alargamiento
renovación
prolongación

Voorbeelden van het gebruik van Prorroga in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Consejo prorroga la Posición común 2001/357/ PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Liberia hasta el 7 de mayo de 2004 y la modifica con el fin de tener en cuenta la Resolu-.
De Raad verlengt Gemeenschappelijk Standpunt2001/ 357/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Liberia tot en met 7 mei 2004 en wijzigt het om rekening te houden met Resolutie nr. 1478( 2003) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.
Acción Común 2002/964/PESC del Consejo por la que se modifica y prorroga el mandato del Representante Especial de la Unión Europea encargado de asumir las funciones de coordinador especial del Pacto de estabilidad para Europa Sudoriental DO L 334 de 11.12.2002 y Bol.
Gemeenschappelijk Optreden 2002/964/GBVB van de Raad houdende wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie die optreedt als speciale coördinator van het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa- PB L334 van 11.12.2002 en Buil.
El Consejo prorroga hasta el 31 de diciembre de 2003 el mandato del Representante Especial de la Unión Europea para el proceso de paz en Oriente Próximo con arreglo a lo dispuesto en la Acción común 2002/965/PESC.
De Raad verlengt tot en met 31 december 2003 het man daat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten, zoals dat is vastgesteld bij Gemeen schappelijk Optreden 2002/965/GBVB.
Acción Común 2003/870/PESC del Con sejo por la que se modifica y prorroga el mandato del Representante Especial de la Unión Europea en la Antigua República Yugoslava de Macedonia.
Gemeenschappelijk Optreden2003/870/ GBVB van de Raad houdende wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.
El 14 de febrero, una Directiva que prorroga hasta el 31 de diciembre de 2010 la experiencia de los tipos reducidos del impuesto sobre el valor añadido(IVA) aplicables a los servicios de gran intensidad de mano de obra(1).
Een richtlijn van 14 februari tot verlenging van het experiment met verlaagde btw-tarieven voor arbeidsintensieve diensten tot en met 31 december 2010(1).
el Land del Sarre prorroga hasta el 31 de diciembre de 1991 el régimen de ayudas para la contratación de jóvenes titulados
de deelstaat Saarland verlengt de steunregeling voor het in dienst nemen van jonge afgestudeerden tot 31 december 1991 en heeft het hiervoor
La Acción Común 2005/582/PESC del Consejo, de 28 de julio de 2005, por la que se modifica y prorroga el mandato del Representante Especial de la Unión Europea para el Cáucaso Meridional.
Gemeenschappelijk Optreden 2005/582/GBVB van de Raad van 28 juli 2005 houdende wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de zuidelijke Kaukasus;
Esta decisión prorroga de nuevo, hasta el 30 de septiembre de 1991,
Dit besluit verlengt opnieuw, tot 30 september 1991, de overgangsmaatregelen die
Decisión 2009/570/PESC del Consejo, de 27 de julio de 2009, por la que se modifica y prorroga la Decisión 2008/901/PESC, relativa a una misión de investigación internacional independiente sobre el conflicto de Georgia.
Besluit 2009/570/GBVB van de Raad van 27 juli 2009 tot wijziging en verlenging van Besluit 2008/901/GBVB met betrekking tot een onafhankelijke internationale onderzoeksmissie voor het conflict in Georgië.
al Sr. Barroso como Presidente de la futura Comisión y prorroga el mandato del Sr. Solana
de persoon die hij voornemens is tot voorzitter van de toekomstige Commissie te benoemen en verlengt de benoeming van de heer Solana tot secretaris-generaal van de Raad
Vista la Posición Común 2003/115/PESC del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por la que se modifica y prorroga la Posición Común 2002/145/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Zimbabwe(1).
Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 2003/115/GBVB van de Raad van 18 februari 2003 houdende wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/145/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe(1).
Considerando que el Reglamento(CEE) η" 444/92 del Consejo() prorroga hasta el 29 de febrero del 2000 la aplicación del Reglamento(CEE) η" 715/90.
Overwegende dat Verordening( EEG) nr. 444/92 van de Raad(*) tot en met 29 februari 2000 de toepassing van Verordening( EEG) nr. 75/90 verlengt.
El 17 de julio, el Consejo adoptó la Acción Común 2007/520/PESC por la que se modifica y prorroga la Acción Común sobre el establecimiento del equipo de planificación de la UE(EPUE).
Op 17 juli heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2007/520/GBVB houdende wijziging en verlenging van het Gemeenschappelijk Optreden tot instelling van het EUPT vastgesteld.
el Consejo adoptó una resolución' que prorroga hasta el 31 de diciembre de 1988 el«sistema de observación de mercados de transportes de mercancías por carretera, ferrocarril y vía navegable entre Estados miembros».
18 juni een resolutie(5) aangenomen voor het verlengen tot 31 december 1988 van het„systeem tot observatie van de markten voor het goederenvervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren tussen Lid-Staten".
esta pidió una prorroga de 180 días para el pago de la contraprestación a la Comisión Federal de Telecomunicaciones la cual le fue otorgada.
is verzocht om verlenging van 180 dagen voor de betaling van de tegenprestatie van de Federal Communications Commission, die werd toegekend.
Por lo tanto, se prorroga su estancia en Japón de la semana,
Alles bij elkaar, maar het zal het uitbreiden van hun verblijf in Japan een week, dit 出 Kakezu
en el día de hoy, de la Posición Común que prorroga otros doce meses las medidas restrictivas contra los responsables de violaciones de los derechos humanos
vandaag het gemeenschappelijk standpunt is vastgesteld tot verlenging met nog eens twaalf maanden van beperkende maatregelen tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten
El 14 de mayo de 1979(8), el Consejo adoptó un reglamento que prorroga la aplicación de los límites máximos indicativos a las importaciones de ciertos productos originarios de Noruega.
Op 14 mei1979(8) heeft de Raad een verordening vastgesteld betreffende de schorsing van de toepassing van de indicatieve maxima voor de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Noorwegen, Portugal en Zweden.
Anulación de la decisión 3746/86 de la Comisión, de 5 de diciembre de 1986. que modifica la decisión 3485/85. que prorroga el sistema de vigilancia
Nietigverklaring van Beschikking 3746/86 van de Commissie van 5 december 1986 tot wijziging van Beschikking 3485/85/EGKS tot verlenging van het stelsel voor toezicht
Anulación de la decisión 194/88/CECA de la Comisión de 6 de enero de 1988, que prorroga el sistema de vigilancia
Nietigverklaring van beschikking 194/88/EGKS van de Commissie van 6 januari 1988 tot verlenging van het stelsel van toezicht en produktiequota voor bepaalde
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0514

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands