QUE DISFRUTE - vertaling in Nederlands

dat u geniet
que disfrute
que usted disfrute
que te gusta
dat u
que usted
que le
que se
que te
que tú
que ud.
que tiene
que puede
que os
que lo
dat u zult genieten
dat je geniet
die graag
que les gusta
que deseen
que aman
que quieran
que disfrutan
que están dispuestos
que adoran
que estará encantado
que prefieren
que están interesados

Voorbeelden van het gebruik van Que disfrute in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nos complace que disfrute de la aplicación, querido Robert.
We zijn blij dat je geniet van de app, beste Robert.
Esperamos que disfrute su carro de fuego lámina!
Hoop dat u geniet van uw brand vrachtwagen art print!
Cualquiera que disfrute de vibraciones intensas.
Iedereen die geniet van intense trillingen.
Espero que disfrute de su último día como detective.
Ik hoop dat u geniet van uw laatste dag als een detective.
Espero que disfrute de la hepatitis.
Hoop dat hij geniet van zijn hepatitis.
En el Amadi Panorama Hotel queremos que disfrute de su estancia.
Bij Amadi Panorama Hotel willen we dat u geniet van uw verblijf.
Imprescindible para cualquiera que disfrute del agua.
Een must voor iedereen die geniet van het water.
Entra en conflicto con que disfrute de mi vida.
It botst met het genieten van mijn leven.
Queremos que disfrute de nuestros deliciosos productos de pescado.
Wij willen dat u geniet van onze lekkere visproducten.
Quiero que disfrute de las atenciones de una mujer libre y experimentada.
Ik wil dat hij geniet van de aandacht van een ervaren, vrije vrouw.
Esperamos que disfrute su impresión del arte vintage fuego carro transporte!
Hoop dat u geniet van uw vintage Mercedes auto art print!
Le sigo diciendo a Char que disfrute estas cosas, estos eventos.
Ik zeg steeds tegen Char dat ze moet genieten van deze evenementen.
Esperamos que disfrute su impresión del arte del excavador!
Hoop dat u geniet van uw graafmachine art print!
Cualquiera que disfrute de vibraciones generalizadas en un área en lugar de vibraciones precisas.
Iedereen die geniet van gegeneraliseerde trillingen over een gebied in plaats van precieze trillingen.
esperamos que disfrute de su estancia!
hopen dat u geniet van uw verblijf!
No te olvides de hacer algo que disfrute!
Vergeet niet om te doen iets wat die je genieten!
Esperamos que disfrute su impresión del arte vintage fuego carro transporte!
Hoop dat u geniet van uw vintage brand vrachtwagen transport art print!
Dedicar tiempo a un hobby o algo que disfrute.
Tijd doorbrengen op een hobby of iets wat die je genieten.
Queremos que disfrute de su vuelo.
Wij willen dat u geniet van uw vlucht.
Su hogar en la Polinesia francesa le ofrece la privacidad que disfrute de vacaciones.
Uw huis in Frans-Polynesië biedt u de privacy die u genieten van vakantie.
Uitslagen: 257, Tijd: 0.0684

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands