QUE LA ASAMBLEA - vertaling in Nederlands

dat de vergadering
que la asamblea
que la reunión
que la sesión
que el pleno
que la junta
que la cumbre
que el encuentro
que el parlamento
dat het parlement
que el parlamento
que la asamblea
que la cámara
dat de assemblee
que la asamblea
dat het huis
que el hogar
que la casa
que la cámara
que la asamblea
que la vivienda
que la propiedad
que la casita
dat de assamblee
que la asamblea
waarop de raad
en los que el consejo
que la asamblea
dat de samenkomst

Voorbeelden van het gebruik van Que la asamblea in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En su alocución inaugural, dijo que la Asamblea desempeñaría un papel clave en el desarrollo del espíritu europeo,"del cual",Asamblea era y continúa siendo el crisol".">
In zijn openingsrede zei hij dat de Assemblee een essentiële rol zou spelen in het ontwikkelen van de Europese geest," waarvoor”,de Assemblee het middelpunt is en blijft”.">
Considerando que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha aprobado veintiséis resoluciones consecutivas en las que se pide el fin del embargo estadounidense sobre Cuba
Overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN 26 opeenvolgende resoluties heeft goedgekeurd waarin gevraagd werd om het einde van het Amerikaanse embargo tegen Cuba, en dat de resolutie in
el Sr. Guaidó sabía muy bien que la Asamblea Nacional nunca lo elegiría como"presidente provisional”,
de heer Guaido heel goed wist dat de Nationale Assemblee hem nooit zou kiezen als voorlopige ‘president',
señor Presidente, que la Asamblea aprobará el procedimiento urgente, de modo que las disposiciones comerciales
geloof ik dat het Parlement hoe dan ook de urgentieprocedure moet goedkeuren,
Señor Presidente, las buenas noticias de hoy son que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha aprobado, por una gran mayoría, una resolución que solicita que Israel
Mijnheer de Voorzitter, het goede nieuws van vandaag is dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties met een zeer grote meerderheid een resolutie heeft aangenomen waarin word geëist
préstamos y garantías hasta que la asamblea de gobernadores tenga oportunidad de examinar la situación
tot het tijdstip waarop de Raad van Bestuur in de gelegenheid is de situatie te onderzoeken
En segundo lugar, espero que la Asamblea apoye mi enmienda para enlazar el puerto de Heysham,
Ten tweede hoop ik dat het Parlement mijn amendement zal steunen om de haven van Heysham,
La resolución establece que la asamblea reconoce"la importancia de Kazajstán como uno de los pilares de la estabilidad en la región euroasiática
In de resolutie staat dat de assemblee erkent"het belang van Kazachstan als een van de pijlers van de stabiliteit in de Euro-Aziatische regio
Por esto, es claro que la asamblea de amigos es la acción más importante para corregir nuestra alma
Hieruit blijkt duidelijk dat de samenkomst met de vrienden de belangrijkste handeling is waardoor wij onze ziel corrigeren
Recordando que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha condenado, en varias ocasiones,
In herinnering brengend dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties herhaaldelijk elk optreden dat in strijd is met de beginselen
el Directorio Ejecutivo podrá suspender las operaciones relativas a nuevos préstamos y garantías hasta que la Asamblea de Gobernadores tenga oportunidad de examinar la situación
Bewindvoerders de werkzaamheden ten aanzien van nieuwe leningen en garanties opschorten, tot het tijdstip waarop de Raad van Bestuur in de gelegenheid is de situatie te overwegen
creo que la Asamblea está justamente preocupada por la evolución de la crisis de Chechenia, que ha dado lugar a la pérdida de vidas en la Federación Rusa.
ik geloof dat het Parlement terecht bezorgd is over de crisis in Tsjetsjenië die heeft geleid tot het verlies van mensenlevens in de Russische Federatie.
De modo que me complace profundamente que la Asamblea no haya puesto en entredicho ese triple objetivo
Het doet mij dan ook bijzonder veel genoegen dat de Vergadering deze drievoudige doelstelling in twijfel heeft getrokken
solamente quisiera indicar que la Asamblea va a debatir el miércoles sobre la situación
ik wilde u er slechts aan herinneren dat het Parlement aanstaande woensdag zowel over de situatie
Considerando que la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa pidió que se mejorase la cooperación internacional en la investigación del «rastro de dinero» de los fondos procedentes de los reembolsos fraudulentos de impuestos denunciados por Serguéi Magnitski;
Overwegende dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa heeft aangedrongen op betere internationale samenwerking bij het traceren van de geldstromen die afkomstig zijn van de door de heer Magnitsky aan de kaak gestelde frauduleuze belastingteruggave;
Si bien reconocemos que la Asamblea está dividida en torno a las cuestiones jurídicas,
Hoewel we onderkennen dat het Parlement verdeeld is over de juridische aspecten,
También me complace, naturalmente, que la Asamblea continúe apoyando la armonización del registro de pasajeros en toda la Comunidad,
Ik ben natuurlijk ook blij dat de Vergadering steun blijft verlenen aan de harmonisatie van de registratie van passagiers in de gehele Gemeenschap,
Señora Presidenta, como radicales, esperamos que la Asamblea apruebe este año nuestra enmienda
Mevrouw de Voorzitter, als radicalen hopen wij dit jaar dat het Parlement ons amendement zal aannemen
no creo que la Asamblea pueda votarlo ya que desconoce el contenido
geloof ik dat de Vergadering niet daarover kan stemmen,
en el período parcial de sesiones de enero hablé con mucho detenimiento y pensé que la Asamblea preferiría no tener que padecer ninguna otra intervención mía.
tijdens de vergaderperiode van januari heb ik hier uitgebreid over gesproken en ik meende dat het Parlement liever verschoond zou blijven van verdere verhandelingen van mijn kant.
Uitslagen: 188, Tijd: 0.0829

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands