REACCIONARA - vertaling in Nederlands

reageerde
responder
reaccionar
actuar
comentar
respuesta
sensible
reacción
contestar
interactuar
reactie
reacción
respuesta
comentario
responder
reageren
responder
reaccionar
actuar
comentar
respuesta
sensible
reacción
contestar
interactuar
reageert
responder
reaccionar
actuar
comentar
respuesta
sensible
reacción
contestar
interactuar

Voorbeelden van het gebruik van Reaccionara in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como tantas otras veces, fue la fetidez lo que hizo que un vecino reaccionara.
Zoals zo vaak was het de stank geweest die een buurman had doen reageren.
Reynolds procedió a improvisar varias bromas diferentes para que Snipes apenas reaccionara, y los realizadores eligieron el que más les gustaba.
Reynolds ging verder met het improviseren van verschillende grappen voor Snipes om nauwelijks op te reageren en de filmmakers gingen met degene die ze het leukst vonden.
Modifiqué el suero para que reaccionara con tu tipo de sangre,
Ik wijzigde het serum zodat het zou reageren op je bloedgroep, en ik hoop
Sin embargo, es característico que el partido reaccionara de forma mucho más dura frente a las críticas de izquierda que ante la práctica oportunista de la derecha.
Het is toch veelzeggend dat de partij veel harder heeft gereageerd op de kritiek van de linkerzijde dan op de opportunistische praktijk van de rechterzijde.
Sólo tenía la intención de conseguir que la gente reaccionara y piensara en su entorno;
Het was alleen bedoeld voor mensen om te reageren, en na te denken over hun omgeving;
Cada araña en esta red se esperaría que reaccionara agresivamente hacia otra cuando se aproximara pero no es así.
Van elke spin die in haar web zit wordt verwacht dat ze aggressief reageert tegenover een andere die dichterbij komt, maar deze niet.
esperaba que Alemania reaccionara más fuertemente, inmediatamente.
de Duitsers sterker en meteen zouden reageren.
descubrí qué alimentos estaban causando que mi sistema inmunológico reaccionara a mi tiroides.
functioneel-geneeskundige testen, kwam ik erachter welke voedingsmiddelen mijn immuunsysteem op mijn schildklier hadden laten reageren.
sorprendido de que cualquier esposo reaccionara.
geschokt als elke echtgenoot zou reageren.
ocasión de hacerlas suyas, sin que realmente reaccionara.
er hierop ooit echt werd gereageerd.
Digo, con las cosas que me decías,¿cómo esperabas que reaccionara?
De dingen die je me vertelde, hoe verwachtte je dat ik zou reageren?
no tendrá gripe y su cuerpo reaccionara a sus pensamientos.
je geen verkoudheid zult krijgen en dat je lichaam op je gedachten zal reageren.
Y debido a esta similitud de ondas, son capaces de reaccionara nuestros pensamientos.
En vanwege deze gelijkenis met deze golven zijn ze in staat om te reageren op onze gedachten.
que permitió que cada rueda reaccionara de forma individual y, en 1978, fabricó el primer coche con un volante que no se bloqueaba durante un frenado brusco.
waarbij elk wiel afzonderlijk reageerde en in 1978 produceerde het de eerste auto met een stuurwiel dat niet blokkeerde tijdens krachtig remmen.
era fundamental que la Unión Europea reaccionara incluso si no se trata de un verdadero bloqueo de los intercambios comerciales.
de Europese Unie wel moest reageren, ook al gaat het niet om een echte blokkade van het handelsverkeer.
tras el accidente de Fukushima, usted reaccionara con prontitud e impulsara la idea de someter a prueba a las centrales nucleares,
u na het ongeval in Fukushima onmiddellijk hebt gereageerd en met het idee bent gekomen om kerncentrales te testen. Het is ook goed
En el asunto Volkswagen, la Comisión tomó en consideración en el cálculo del importe de la multa el hecho de que la empresa no reaccionara adecuadamente a la reiterada conminación a poner fin a una infracción grave.
In de zaak Volkswagen heeft de Commissie bij de berekening van het bedrag van de geldboete rekening gehouden met het feit dat de onderneming niet op gepaste wijze heeft gereageerd op de bevelen van de Commissie.
Hay que reconocer, sin embargo, que la diversidad de situaciones en la zona euro no contribuyó a que el BCE reaccionara rápidamente frente a la difícil coyuntura, y adoptara una reducción decidida de los tipos de interés.
Toegegeven moet worden dat het bestaan van sterk verschillende situaties binnen de eurozone het er voor de ECB niet gemakkelijker op heeft gemaakt om op de laagconjunctuur te reageren met een drastischere verlaging van de rentepercentages.
se convirtió en un tirachinas… donde quizá puede que reaccionara de forma exagerada… y encerrara a mi hermano en el clóset durante tres horas.
werd gebruikt als katapult, waar ik wel extreem heb gereageerd en ik mijn broer voor drie uur opsloot in de kast.
producción de una sustancia, que luego sensibilizó a los perros para que reaccionara de esa forma en razón de la re-exposición.
die vervolgens gesensibiliseerd om de honden op een zodanige wijze te reageren op hernieuwde blootstelling.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0656

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands