SANTIFICA - vertaling in Nederlands

heiligt

Voorbeelden van het gebruik van Santifica in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Señor, santifica sus corazones, hazlos mansos y apacibles.
Heer, heilig hun harten en maak ze teder en vredig.
el oro o el templo, que santifica al oro?
de tempel die het goud heeft geheiligd?
Es Dios quien santifica, quien nos transforma con su amor,
Het is God die heiligt, die ons door zijn liefde verandert,
integra y santifica elementos de la creación
integreert en heiligt elementen van de schepping
Es Dios quien santifica, quien nos transforma con su amor,
Het is God die heiligt, die ons door Zijn liefde transformeert
el Espíritu del Altar es Quien santifica al matrimonio de la misma forma como santifica a las ofrendas?
de Geest van het Altaar Degene is die het huwelijk heiligt op dezelfde manier dat Hij de offerandes heiligt?
mansedumbre de su corazón, el sufrimiento escondido con que Dios purifica y santifica a sus elegidos.
dit is de manier waarop God zijn uitverkorenen zuivert en heiligt.
es"el altar el que santifica la ofrenda.".
het altaar heiligt de gave.
hace pocos días, manifiestan también la admirable acción divina, que santifica a sus hijos, para gloria de Dios y bien de la Iglesia.
die van Paulus VI tonen eveneens de wonderlijke inwerking van God die zijn kinderen heiligt voor zijn glorie en voor het welzijn van de Kerk.
verdadero discípulo de Cristo, el poder de la gracia divina le transforma y santifica.
hij een ware discipel van Christus wordt, verandert en heiligt de macht der goddelijke genade hem.
Jesucristo salva de todo pecado, que la Sangre de Jesucristo santifica al creyente, llena al creyente con el Espíritu Santo.
Jezus Christus redt van alle zonden, dat het bloed van Jezus Christus de gelovige heiligt, de gelovige vult met de Heilige Geest.
Santifica este agua, para el lavado místico del pecado
Zegen dit water tot het mystieke vergeving van zonden.
Santifica la Palabra que será leída,
Heilig het Woord dat zal worden gelezen
Salvador, santifica mi espíritu, mi alma,
Heilig mijn geest, ziel
Levántate, santifica al pueblo,
Sta op, heilig het volk, en zeg:
Levántate, santifica al pueblo,
Sta op, heilig het volk, en zeg:
De la misma manera, Dios santifica el cónyuge y los hijos de una persona creyente,
Op diezelfde manier ‘heiligt' God de ongelovige partner
Levántate, santifica al pueblo,
Sta op, heilig het volk, en zeg:
sin nutrirse de este alimento que santifica, sin nutrirse de este alimento que santifica, sin posarse sobre este apoyo indispensable para su acción misionera?
zonder zich te voeden aan dit heiligende Brood, zonder zich bij haar missionaire activiteit op deze onnmisbare hulp te verlaten?
soy yo, el Señor, quien los santifica.
Ik de HEERE ben, Die hen heilige.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.0402

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands