SUBESTIMES - vertaling in Nederlands

onderschat
subestimar
infravalorar
menospreciar
subestimación
minusvalorar
onderschatten
subestimar
infravalorar
menospreciar
subestimación
minusvalorar

Voorbeelden van het gebruik van Subestimes in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡No subestime el poder del enemigo, pero no subestimes MI poder porque voy a destruir a estos enemigos!
Onderschat niet de kracht van de vijand, maar onderschat niet MIJN kracht want IK zal deze vijanden vernietigen!
Victor no subestimes la resolución de Henry Hearst y su firma de clavar tu cabeza en una estaca
Victor, je moet Henry Hearst niet onderschatten. Hij en zijn advocaten spietsen je hoofd op een paal
No subestimes una grieta, ha sido en la estructura física del casco para cambiar la fuerza y los efectos de la fuerza.
Onderschat geen scheur, het is in de fysieke structuur van de helm geweest om de kracht en krachteffecten te veranderen.
que no subestimes lo maravilloso de tener a alguien para hablar al ir a casa.
je niet moet onderschatten hoe fijn het is… om thuis met iemand te kunnen praten.
Nunca subestimes el poder del Guardián Visión para hacer uso de cada una de nuestras pasiones,
Onderschat nooit de kracht van de Vision Keeper om gebruik te maken van al onze passies,
No subestimes la influencia de una fobia como la microfobia a la hora de alterar la vida de una persona;
Laat de invloed van een fobie als Microphobia niet onderschatten wanneer het veranderen van het leven van een persoon;
No subestimes el poder de las citas en línea,
Onderschat niet de kracht van de dating online,
estás dispuesto a escuchar sus inquietudes y nunca subestimes el valor de tu presencia.
haar zorgen te luisteren bent en nooit onderschatten de waarde van uw aanwezigheid.
Y si no hay abuelos, nunca subestimes el beneficio de una noche sola,
En als er geen grootouders zijn, onderschat nooit het voordeel van alleen een avond,
Hazle saber que estás dispuesto a escuchar sus preocupaciones- y nunca subestimes el valor de tu presencia.
Laat je geliefde weten dat je bereid bent om zijn of haar zorgen te luisteren bent en nooit onderschatten de waarde van uw aanwezigheid.
no los subestimes nunca".
en onderschat ze nooit.".
Instagram, Pinterest y SnapChat son definitivamente las plataformas más orientadas a la vista, pero no subestimes el poder de las imágenes en todas las otras redes sociales importantes.
Instagram, Pinterest en SnapChat zijn absoluut de meest visueel georiënteerde platforms, maar onderschatten niet de kracht van beelden op alle andere grote sociale netwerken.
así que no las subestimes.
dus onderschat ze niet.
los hackers nunca debe obtener acceso a su información privada, así que no subestimes la amenaza.
hackers moeten krijgen nooit toegang tot uw persoonlijke gegevens dus niet onderschatten het gevaar.
A pesar de su debilidad y aparente fracaso, nunca subestimes la importancia de la iglesia en el mundo.
Ondanks haar zwakheid en de schijn van mislukking mag je het belang van de kerk in deze wereld nooit onderschatten.
No subestimes el karma: el mal que infliges a los demás tarde
Onderschat karma niet: het kwaad
No subestimes MI furia por cuanto ha sido erigido como un infierno enardecido.
YAHUVEH zeg, Onderschat MIJN woede niet want het is opgebouwd geworden als een razende hel. Profetie 94.
Existe una buena posibilidad de que subestimes cuánto tiempo tomarán tus actividades
De kans is groot dat u onderschat hoeveel tijd uw activiteiten in beslag nemen
Rejilla de cocción de hierro fundido de alta resistencia No subestimes esta rejilla de hierro fundido, es muy resistente.
Heavy Duty gietijzeren kookrooster Onderschat dit gietijzeren kookrooster niet, het is zeer dragend.
Ya no subestimes al Amor,
Onderschat Liefde niet langer,
Uitslagen: 285, Tijd: 0.0498

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands