SUBSIDIARIEDAD - vertaling in Nederlands

subsidiariteit
subsidiariedad
subsidiaridad
subsidiariteitsbeginsel
principio de subsidiariedad
principio de subsidiaridad
subsidiariteitsprincipe
principio de subsidiariedad
principio de subsidiaridad

Voorbeelden van het gebruik van Subsidiariedad in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Consejo Europeo reitera la importancia de garantizar que las instituciones apliquen exhaustivamente la subsidiariedad y la proporcionalidad a todas las propuestas legislativas.
De Europese Raad bevestigt nogmaals dat het van belang is te waarborgen dat de Instellingen de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit strikt toepassen op alle wetgevingsvoorstellen.
Pero aún queda mucho trabajo por hacer en la búsqueda de un terreno común sobre la forma de llevar a cabo la evaluación de la subsidiariedad.
Maar er moet nog verder worden gewerkt om een gemeenschappelijke basis te vinden voor de subsidiariteitstoetsing.
Miembro de la Comisión.- Desde mis inicios en el mundo de la política europea siempre he creído que era conveniente mantener la subsidiariedad.
Lid van de Commissie.-( EN) Sinds ik ben begonnen met Europese beleidvorming, heb ik het behoud van subsidiariteit altijd belangrijk gevonden.
Sería mucho mejor elaborar un informe acerca de lo que queremos decir con el término subsidiariedad y sostener un debate exhaustivo al respecto.
Het zou veel beter zijn om een verslag op te stellen over wat we bedoelen met de term evenredigheid en hierover een uitvoerig debat te voeren.
Una declaración reconoce que la directiva es el instrumento más adecuado para tener en cuenta la subsidiariedad al aprobar legislación en virtud del artículo 100 A.
In een verklaring wordt de richtlijn erkend als het meest ge schikte instrument om rekening te houden met subsidiariteit bij het goedkeuren van wetgeving op grond van artikel 100 A.
La Comisión ha dicho que la conducción en estado de ebriedad es un asunto en el que debe aplicarse la subsidiariedad.
De Commissie heeft gezegd dat rijden onder invloed een zaak van subsidiariteit is.
Sin embargo, la Comisión opina que las intervenciones repetidas en este sector no son acordes con el espíritu de subsidiariedad.
De Commissie is echter van mening dat herhaalde interventies in deze sector niet in de geest van het subsidiariteitsbeginsel zouden zijn.
la gran mayoría de sus dictámenes no criticaron las propuestas de la Comisión por razones de subsidiariedad.
de grote meerderheid van zijn adviezen hielden geen kritiek in op de voorstellen van de Commissie op grond van het subsidiariteitsbeginsel.
La elección del Consejo en materia de transferencia de residuos es, pues, la subsidiariedad y ello con toda claridad.
De keuze van de Raad inzake het vervoer van afvalstoffen is dus kennelijk een keuze voor subsidiariteit.
toda la Comisión de Desarrollo ha hecho también al objeto de promover la subsidiariedad.
net zoals de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft gedaan door te pleiten voor subsidiariteit.
especialmente una que rechaza la subsidiariedad y la libertad.
ze leiden tot het verwerpen van subsidiariteit en vrijheid.
Pero no puede haber subsidiariedad en el control si no hay subsidiariedad en la lógica de la política pesquera común.
Er kan evenwel geen subsidiariteit bij de controle bestaan zonder subsidiariteit in de opzet van het gemeenschappelijk visserijbeleid.
Sin embargo, ampliar la autoridad de las instituciones de la UE supone una amenaza al principio de soberanía y subsidiariedad.
Uitbreiding van het gezag van EU-instellingen is echter een bedreiging voor het soevereiniteitsbeginsel en het subsidiariteitsbeginsel.
debemos garantizar que legislamos únicamente cuando sea necesario-subsidiariedad.
we alleen wetgeving opstellen waar dat nodig is. Ik heb het over de subsidiariteit.
el hasta cierto punto engañoso título del debate de hoy incluye la palabra"subsidiariedad".
Mevrouw de Voorzitter, de enigszins misleidende titel van het debat van vandaag bevat het woord 'subsidiariteitsbeginsel'.
respetando el principio de subsidiariedad, ya que hay ciertos ámbitos importantes que no pueden renunciar al derecho de emplear la subsidiariedad.
aangezien er belangrijke gebieden zijn waarop het recht op toepassing van subsidiariteit niet kan worden losgelaten.
la disposición de que se trata no respeta los principios de subsidiariedad y de proporcionalidad.
betoogt verzoeker bovendien dat de betrokken bepaling in strijd is met het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel.
de la devolución o no de las prestaciones por parte de los regímenes de seguridad social es una cuestión de pura subsidiariedad.
het probleem van het al dan niet terugbetalen van de prestaties door de sociale zekerheidsstelsels een zaak is van louter subsidiartiteit.
esta disposición respete el principio de subsidiariedad y de proporcionalidad.
deze bepaling in overeenstemming is met het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel.
La Comisión ha señalado sistemáticamente que la política de integración es por definición un ámbito en que interviene la subsidiariedad.
De Commissie benadrukt consequent dat het bij het integratiebeleid per definitie om subsidiariteit draait.
Uitslagen: 1746, Tijd: 0.2888

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands