TIPO AL QUE - vertaling in Nederlands

man die
hombre que
tipo que
tío que
chico que
persona que
alguien que
marido que
sujeto que
esposo que
caballero que
vent die
tipo que
hombre que
tío que
chico que
sujeto que
alguien que
tio que
kerel die
tipo que
hombre que
tío que
chico que
sujeto que
individuo que
alguien que
persona que
muchacho que
amigo que
jongen die
chico que
niño que
muchacho que
tipo que
joven que
tío que
hombre que
sujeto que
chaval que
iemand die
alguien que
persona que
alguien a quien
uno que
hombre que
cualquiera que
tipo que
nadie que
individuo que
gast die ik
tipo al que
sujeto al que
gozer die ik
iemand die ik
alguien que yo
alguien que me
alguien a quien yo
alguien a quien me
alguien al que
una persona a la que
alguien a quien le
un hombre al que
nadie que yo
alguien que conocí

Voorbeelden van het gebruik van Tipo al que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El tipo al que matasteis a golpes en el callejón de Grant anoche.
De man die jullie gisteravond in de steeg bij Grant doodsloegen.
Trabajé para un tipo al que siempre le pasaba algo.
Ik werkte voor een vent die altijd wat mankeerde.
Conocí un tipo al que no le gustaba que le llamaran prepotente.
Ik kende ooit een kerel die niet graag invloedrijk genoemd werd.
De acuerdo.¿Este es el tipo al que vio?
Goed. Is dit de man die u zag?
Es sólo un tipo al que le cosieron de nuevo el pulgar.
Dat is een kerel die zijn duim terug kwam laten aannaaien.
¿Cuando estuve con un tipo al que apenas conocía?
Dat ik daar was met een vent die ik amper kende?
Ese es el nombre del tipo al que llamaste.
Dat is de naam van die man die je belde.
¿Recuerdas el tipo al que casi mata de una paliza?
Ik vertelde je toch over de kerel die hij bijna doodsloeg?
La policía cree que trabaja con un tipo al que llaman King.
Volgens de LAPD werkt hij met een vent die zich King noemt.
Dijo algo sobre un tipo al que mataron.
Ze zei iets over een kerel die vermoord zou worden.
Va y tiene una vida con un tipo al que nadie entiende.
Dat ze begint aan een leven zonder je. Met een vent die niemand begrijpt.
Ya sabes quién. El tipo al que le gustaban los maniquíes.
Je weet wel, die man met die etalagepoppen.
Es el tipo al que golpeé con la puerta del ascensor.
Dat is die man van de liftdeur.
Dijo que era un tipo al que vio en el mostrador de Aeroflot en Dulles.
Hij had die vent gezien bij de Aeroflot-balie.
¿Quién era el tipo al que Callen y Sam le dispararon?
Wie was die man, die Callen en Sam hebben uitgeschakeld?
¿Se sabe algo del tipo al que dispararon?
Hé is er geen verslag van de man, die werd neergeschoten?
El tipo al que le disparó estaba en la prostitución.
De vent die hij neerschoot was een"klant".
¿Es el tipo al que le disparaste la bengala?
Is dit die gast waarop je geschoten hebt?
El tipo al que tengo que acercarme,
De vent die ik moet paaien,
No es el tipo al que quieres llamar
Niet de man die je wilt bellen
Uitslagen: 203, Tijd: 0.102

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands