UNICAMENTE - vertaling in Nederlands

alleen
solo
sólo
solamente
únicamente
simplemente
único
exclusivamente
slechts
solo
sólo
solamente
únicamente
simplemente
apenas
meramente
mero
enkel
solo
sólo
apenas
únicamente
solamente
tobillo
simplemente
único
exclusivamente
uitsluitend
exclusivamente
únicamente
solo
sólo
solamente
exclusiva
único
estrictamente
en exclusiva
puramente

Voorbeelden van het gebruik van Unicamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se nos hace claro que aquí ya no se trata unicamente de sanar, o de resolver un problema.
Daarmee wordt duidelijk dat het hier niet meer alleen maar gaat om heling of het oplossen van problemen.
Unicamente, luego que hubo muchas peticiones de todas partes,
Het was pas toen de verzoeken van alle kanten binnenkwamen
el justiciable puede perfectamente estar representado unicamente por su abogado.
handelsprocedures kan de advocaat de client vertegenwoordigen zionder zijn aanwezigheid.
Hasta hoy, unicamente tuvo tiempo para pensar en escapar
Tot nu toe, had ze alleen tijd voor ontsnappen en overleven,
Unicamente podrá concederse la ayuda a que se refiere el Reglamento(CEE) no 764/85 para
Steun in de zin van Verordening( EEG) nr. 764/85 kan slechts worden toegekend voor het vervoer van ten minste 8 GVE schapen,
Naruto fue también el tercer manga mas vendido en 2007 de Shueisha, siendo superado unicamente por One Piece y Nana,
Naruto was ook de derde best verkochte manga in Shueisha in 2007, alleen wordt overtroffen door One Piece
Unicamente deberá alegar los hechos,
Hij moet enkel stellen en bewijzen
el Consejo deliberará y decidirá unicamente sobre la base de documentos
besluit de Raad alleen op de grondslag van de documenten
Unicamente para hacer más completa la exposición aludimos a la circunstancia mencionada en el texto, ya que hasta el libro tercero no analizaremos la tasa de ganancia,
Het in de tekst bedoelde geval wordt slechts volledigheidshalve genoemd, aangezien ik pas in Boek III de winstvoet, dat wil zeggen
Consérvese unicamente en el recipiente de origen, en un lugar fresco
Uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele,
El envío de nuetra newsletter(si fuera el caso, unicamente si el usuario lo solicita)
Het verzenden van onze nieuwsbrief(als dat het geval was, alleen als de gebruiker hierom vraagt),
Unicamente mediante el uso del método de Marx es posible determinar correctamente,
Enkel door de methode van Marx te gebruiken is het mogelijk zowel het concept van een arbeidersstaat
que una limitacion de la comercializacion a determinadas variedades unicamente esta justificada en la medida en que exista al mismo tiempo la garantia para el usuario de que obtendra efectivamente semillas de dichas variedades;
een beperking van het in de handel brengen tot bepaalde rassen slechts gerechtvaardigd is voor zover er tegelijkertijd een waarborg bestaat dat de gebruiker ook werkelijk zaad van deze rassen ontvangt;
No obstante, si el importe del canon se basa unicamente en las mercancias importadas y puede cuantificarse facilmente
Indien het bedrag van de royalty evenwel uitsluitend op de ingevoerde goederen gebaseerd is
Unicamente aquellos que tienen parte en este movimiento del éxodo antitípico tendrán el privilegio de cantar“el cántico de Moisés y del Cordero”, y participar de las promesas de-- El Pacto en el Antitipo.
Alleen zij die deel hebben aan deze antitypische exodus beweging zullen bevoorrecht zijn om “het lied van Mozes en het Lam” te zingen, en om in de beloften te delen van.
que una limitacion de la comercializacion a determinadas variedades unicamente esta justificada en la medida en que exista al mismo tiempo la garantia para el agricultor de que obtendra efectivamente semillas de dichas variedades;
een beperking van het in de handel brengen tot bepaalde rassen slechts gerechtvaardigd is voor zover er tegelijkertijd een waarborg bestaat dat de landbouwer ook werkelijk zaad van deze rassen ontvangt;
Unicamente mediante el uso del método de Marx es p osible determinar correctamente,
Enkel door de methode van Marx te gebruiken is het mogelijk zowel het concept van een arbeidersstaat
Unicamente los demócratas europeos,
Alleen de Europese democraten,
Las medidas adoptadas por los Estados miembros unicamente podrán beneficiarse de la participación financiera de la Comunidad
Voor door de Lid-Staten getroffen maatregelen kan de Gemeenschap slechts steun verlenen, wanneer de desbetreffende voorschriften
este aspecto, en vidas unicamente dedicadas a lograr la Maestría.
het geluk bereiken in levens die uitsluitend aan het bereiken van Meesterschap gewijd zijn.
Uitslagen: 225, Tijd: 0.0778

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands