VOCABLO - vertaling in Nederlands

woord
palabra
término
verbo
term
término
palabra
expresión
frase

Voorbeelden van het gebruik van Vocablo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este vocablo, que puede ser singular
Dit woord, waarbij enkelvoud
Procedente del vocablo latino carpa y con origen más
Van het Latijnse woord karper en met meer afgelegen oorsprong in de Karpa- gotiek,
emana del vocablo griego“minthe”.
op zijn beurt uit het Griekse woord"minthe" komt.
en la zona de Nubia, donde se conocía como senaar, vocablo que presumiblemente es el origen de su nombre.
waar het bekend stond als Shinar, woord dat vermoedelijk de oorsprong van zijn naam is.
camino descendente”, ya que su origen se encuentra en un vocablo griego que puede traducirse como“camino, hacia abajo”;
de oorsprong ervan ligt in een Grieks woord dat kan worden vertaald als"way, down";
contiene un vocablo que, quizás, en aras a la cortesía parlamentaria, debiera usted también retirar.
maar deze bevatte woorden die u in het kader van de parlementaire geplogenheden misschien beter kunt terugnemen.
el Tratado FUE la emplean en numerosas ocasiones como sinónimo del vocablo“Estado”.
het VWEU in tal van gevallen wordt gebruikt als synoniem voor het begrip„staat”.
términos que utilizan como parte de los mismos el vocablo que ahora estamos analizando.
militaire veld een lange lijst met termen die het woord dat we nu analyseren, als onderdeel van hen gebruikt.
El vocablo se utiliza además para identificar a las corrientes de aire que surgen al ventilarlo,
Het woord wordt ook gebruikt om de luchtstromingen te identificeren die optreden bij het ventileren ervan,
De la misma manera que, con el paso del tiempo, el vocablo Tenayohcan perdió la“o”
Evenzo, na verloop van tijd, het woord Tenayohcan verloren"of" en"h",
también el término efectivo se utiliza como sinónimo del vocablo numerario, que es el sustantivo que se usa de igual modo para hacer referencia a lo que es la moneda acuñada de un país concreto.
ook de effectieve term wordt gebruikt als een synoniem van de term numerario, wat het zelfstandig naamwoord is dat op dezelfde manier wordt gebruikt om te verwijzen naar wat de munteenheid van een bepaald land is.
Por otra parte utilizan el vocablo“kaxlan” para referirse a los extranjeros,
Aan de andere kant gebruikt het woord"kaxlan" om te verwijzen naar buitenlanders,
proviene del francés ludothèque, que a su vez se forma con el vocablo latino ludus(que puede traducirse como“juego”)
dat op zijn beurt wordt gevormd met het Latijnse woord ludus(dat kan worden vertaald als"spel") en het Franse- thèque("- teca",
también conocidas con el vocablo inglés"feeds," con el fin de aprovisionar a otras personas un sumario
ook bekend onder het Engelse woord feeds, om andere lezers te voorzien van een samenvatting
Por otra parte utilizan el vocablo"kaxlan" para referirse a los extranjeros,
Aan de andere kant gebruikt het woord"kaxlan" om te verwijzen naar buitenlanders,
el nombre de esta tribu proviene del vocablo indígena"Akaregua" que significa Akare"Caimán"-y- gua"Agua",
de naam van deze stam komt van het Indiase woord"Akaregua" betekent Akare"Cayman" -en- gua"Water",
el nombre de esta tribu proviene del vocablo indígena akaregua, de akare‘caimán', y gua‘agua';
de naam van deze stam komt van het Indiase woord"Akaregua" betekent Akare"Cayman" -en- gua"Water",
Etimológicamente el nombre de Yanatile, proviene del vocablo quechua“Yana” que significa“Negro” y“Ttili” que significa“denso,
Etymologisch Yanatile naam komt van het Quechua woord"Yana" wat betekent"Black" en"Ttili" betekenis"dichte,
una marca nacional formada por un vocablo descriptivo en una lengua distinta a la del Estado miembro de registro pueda oponerse a una solicitud de marca comunitaria consistente en una combinación de vocablos descriptivos y un elemento distintivo como el vocablo«CONCORD».
een nationaal merk dat bestaat uit een beschrijvend woord in een andere taal dan die van de lidstaat van inschrijving, kan worden tegengeworpen aan een aanvraag van een gemeenschapsmerk dat bestaat uit een combinatie van beschrijvende woorden en een onderscheidend element zoals het woord. CONCORD".
los Tratados UE y FUE emplean en numerosas ocasiones como sinónimo del vocablo«Estado», el Tribunal de Justicia ha resaltado
het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie in tal van gevallen wordt gebruikt als synoniem voor het begrip„staat”- heeft het Hof erop gewezen
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0468

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands