ARBEITSPROGRAMMS - übersetzung ins Schwedisch

arbetsprogram
arbeitsprogramm
programm
arbeitsplan
arbeitspro
das tätigkeitsprogramm
arbetsprogrammet
arbeitsprogramm
programm
arbeitsplan
arbeitspro
das tätigkeitsprogramm
program
programm
software
anwendung
sendung
apps

Beispiele für die verwendung von Arbeitsprogramms auf Deutsch und deren übersetzungen ins Schwedisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
auf die Lissabon-Strategie ein, den zweiten Schwer punkt seines Arbeitsprogramms und das wichtigste politische Ziel des kommenden deutschen Ratsvorsitzes.
som är den andra prioriterade frågan i arbetsprogrammet och ett av de politiska huvudmålen för det tyska ordförandeskapet i rådet.
Zu den gemeinsamen Zielen dieses Arbeitsprogramms, nach denen sich alle Teilnehmer der Aufforderung von 2003 zu richten haben,
I detta arbetsprogram tar man upp frågor om driftskompatibilitet som ett av flera
Für die Annahme des in Artikel 6 Absatz 1 genannten Arbeitsprogramms gilt das Verfahren nach Artikel 8 Absatz 2.
Förfarandet i artikel 8.2 skall tillämpas när det arbetsprogram som avses i artikel 6.1 antas.
Genehmigung der Auszahlung von Mitteln für die Durchführung des von der Kommission genehmigten Arbeitsprogramms und Haushaltsplans und Buchführung über die auf diese Weise verwendeten Mittel;
Godkänna utbetalning av medel för genomförandet av det arbetsprogram och den budget som kommissionen godkänt och redogöra för hur medlen har använts.
Eine der Vorgaben des Entwurfs des bereits erwähnten Arbeitsprogramms war die Bewertung wirtschaftlich bedeutender Merkmale
En obligatorisk begäran i riktlinjerna i det ovannämnda arbetsprogrammet var utvärdering av ekonomiskt viktiga egenskaper
Propham ist einer der neunzig Wirkstoffe, auf die sich die erste Stufe des in Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG des Rates(4) vorgesehenen Arbeitsprogramms bezieht.
Profam är ett av 90 verksamma ämnen som omfattas av första etappen av det arbetsprogram som fastställs i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG 4.
der CTE im Rahmen seines Arbeitsprogramms auch die negativen Auswirkungen der Handelsliberalisierung auf die Umwelt untersuchen sollte.
miljö inom ramen för sitt arbetsprogram också skall undersöka de negativa miljöeffekterna av avregleringen av handeln.
In den nächsten Monaten könnten neue dringende Maßnahmen erforderlich sein, die bei der Abfassung dieses Arbeitsprogramms noch nicht abzusehen waren.
Nya och trängande behov kan uppstå under de kommande månaderna till vilka ingen hänsyn tagits i arbetsprogrammet.
Im Rahmen eines bis 2017 fertigzustellenden technischen Arbeitsprogramms sollten die Verfahrensvorschriften, Prozesse und Institutionen festgelegt werden, die zur Verwirklichung dieser Ziele erforderlich sind.
Senast 2017 bör de regler, förfaranden och institutioner som krävs för att uppnå målen definieras inom ett tekniskt arbetsprogram.
c festgelegten harmonisierten Kriterien und nach Maßgabe des vom Leitungsausschuss festgelegten Arbeitsprogramms;
på grundval av samordnade kriterier som fastställts i enlighet med artikel 6 c och i enlighet med det arbetsprogram som fastställts av styrelsen.
der Europäische Rat die tatsächliche Lage in der erweiterten Europäischen Union auf die Tagesordnung ihres Arbeitsprogramms setzt und sich mit diesem Problem befasst.
Europeiska rådet för upp den verkliga situationen i det utvidgade EU på dagordningen för sitt arbetsprogram och tar itu med problemet.
Die in Artikel 3 genannten Ziele werden durch die nachstehenden Maßnahmen und gemäß den Prioritäten des in Artikel 11 dieser Verordnung genannten Arbeitsprogramms erreicht.
De mål som avses i artikel 3 ska uppnås genom de åtgärder som anges nedan och enligt prioriteringarna i det arbetsprogram som avses i artikel 11 i denna förordning.
fruchtbare Diskussion, die der strategischen Dimension unseres Arbeitsprogramms und der nachhaltigen politischen Botschaft an die Bürgerinnen und Bürger Europas Rechnung trägt.
givande debatt som återspeglar den strategiska dimensionen hos kommissionens arbetsprogram och ett starkt politiskt budskap till våra medborgare.
Die Kommission beabsichtigt, im Rahmen des Vereinfachungsprogramms 45 Initiativen als Teil ihres Arbeitsprogramms für 2008 und acht Initiativen für 2009 vorzulegen.
Kommissionen planerar att lägga fram 45 initiativ inom ramen för det rullande förenklingsprogrammet som en del av sitt arbetsprogram för 2008, och åtta initiativ 2009.
Den europäischen Sozialpartnern kommt im Rahmen ihres Arbeitsprogramms eine besondere Verantwortung bei der Bewälti gung des Problems der erwerbstätigen Armen zu.
De europeiska arbetsmarknadsparterna har ett särskilt ansvar för att inom ramen för sitt arbetsprogram ta itu med problemet med de arbetande fattiga.
Die Stiftung entwickelt zur Zeit neue Forschungsvorschläge in diesem Bereich, die hoffentlich zu einem Teil ihres Arbeitsprogramms für 1998 werden. ■.
Fonden håller för närvarande på att utarbeta nya förslag på forskningspro jekt på detta område med förhoppning en om att dessa kommer att ingå i dess arbetsprogram för 1998. ■.
wurden als Handlungsschwerpunkte in die entsprechenden Teile dieses Arbeitsprogramms aufgenommen.
forskningsnätverk definieras som handlingslinjer i berörda avsnitt i detta arbetsprogram.
Handlungsschwerpunkte in die entsprechenden Abschnitte dieses Arbeitsprogramms aufgenommen.
handlingslinjer i berörda avsnitt i detta arbetsprogram.
Bei der Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften dieser Verordnung kann die Kommission gegebenenfalls Eurocontrol ersuchen, Entwürfe für Maßnahmen auf der Grundlage eines von der Kommission festgelegten Arbeitsprogramms auszuarbeiten.
När kommissionen utarbetar genomförandebestämmelser till denna förordning får den anmoda Eurocontrol att utforma utkast till bestämmelser på grundval av ett arbetsprogram som kommissionen fastställt.
Orientierung bei der Festlegung seines Arbeitsprogramms und seiner strategischen Planung herangezogen.
vägledning vid fastställandet av Europols arbetsprogram och den strategiska planeringen för Europol.
Ergebnisse: 177, Zeit: 0.0753

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Schwedisch